Hadith 21986
٢١٩٨٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا علي بن مسهر عن الشيباني عن محمد بن (عبيد اللَّه) (١) الثقفي قال: كتب عمر بن الخطاب أن النساء يعطين أزواجهن رغبة ورهبة، فأيما امرأة أعطت زوجها شيئا فأرادت أن تعتصره (٢) فهي أحق به (٣).
Hazrat Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) wrote in a letter to his governors that if women wish to give something to their husbands of their own will, they may do so, but if a woman wishes to take back what she has given to her husband, she has more right to it.
Hadith 21987
٢١٩٨٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو بكر بن عياش عن مغيرة عن عامر قال: لا ترجع المرأة في هبتها ولا يرجع الرجل في هبته.
Hazrat Aamir says that a woman cannot take back what she has given as a gift, and a man also cannot take back what he has given as a gift.
Hadith 21988
٢١٩٨٨ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سفيان عن منصور عن إبراهيم في الرجل والمرأة: ليس لواحد منهما أن يرجع فيما وهب لصاحبه] (١).
Ibrahim says that neither husband nor wife can take back a thing they have given as a gift.
Hadith 21989
٢١٩٨٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سفيان عن عبد الكريم الجزري عن عمر بن عبد العزيز في الزوج والمرأة ليس لواحد منهما: أن يرجع فيما وهب لصاحبه.
Hazrat Umar bin Abdul Aziz says that neither husband nor wife can take back a thing they have given as a gift.
Hadith 21990
٢١٩٩٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن أبي زائدة عن أشعث عن ابن سيرين قال: جاءت امرأة تخاصم زوجها إلى شريح في شيء أعطته إياه فقال الرجل: أليس قد قال اللَّه تعالى: ﴿فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَرِيئًا﴾ [النساء: ٤]، فقال شريح: لو طابت به نفسها (لم تخاصمك) (١).
Hazrat Ibn Sirin narrates that a woman came to Hazrat Shurayh with a dispute concerning her husband. She had given something to her husband and now wanted to take it back. The man said, "Does Allah Almighty not say: If women give you something out of the happiness of their hearts, then consume it with ease?" Hazrat Shurayh replied, "If she had given it happily, she would not be disputing with you."
Hadith 21991
٢١٩٩١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن أبي زائدة عن ابن عون عن ابن سيرين عن شريح: شاهدان ذوا عدل أنها تركته (من) (١) غير كره ولا هوان.
Hazrat Shurayh states that in this case, two just men should testify that the woman has relinquished her right over the man without any coercion or compulsion.
Hadith 21992
٢١٩٩٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن مهدي عن زمعة عن ابن طاوس عن أبيه طاوس قال: إذا وهبت المرأة لزوجها ثم رجعت فيه يرد (إليها) (١).
Hazrat Tawus says that if a woman gives something as a gift to her husband and then wants to take it back, that thing will be returned to her.
Hadith 21993
٢١٩٩٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا غندر عن شعبة عن منصور عن إبراهيم قال: (إذا) (١) أعطت المرأة زوجها وهي طيبة النفس فهو جائز.
Ibrahim says that when a woman gives something to her husband with a happy heart, it is valid. Hazrat Mansoor says that I do not like this matter.
Hadith 21995
٢١٩٩٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن أبي زائدة ووكيع عن إسماعيل عن عامر قال: يجوز لها ما أعطاها (زوجها) (١)، ولا (يجوز) (٢) له ما أعطته.
Hazrat Aamir says that whatever a husband gives to his wife is permissible for her, but whatever a wife gives to her husband is not permissible for him.