Hadith 20278
٢٠٢٧٨ - حدثنا أبو بكر قال: نا سفيان بن عيينة عن ابن أبي نجيح عن مجاهد: ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾، قال: على الوارث مثل ما على (أبيه) (١) أن يسترضع له.
Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him), in the commentary of the verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } of the Holy Qur'an, says that the heir is obliged to do what was obligatory upon the father, that is, to arrange for the child's milk.
Hadith 20279
٢٠٢٧٩ - حدثنا أبو بكر قال: نا جرير بن عبد الحميد عن منصور ومغيرة عن إبراهيم: ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾ (مثل) (١) ما على (أبيه) (٢) من الرضاع.
Ibrahim (may Allah have mercy on him), in the commentary of the verse of the Holy Qur'an { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ }, states that the heir is obliged to do what was obligatory upon the father, that is, to arrange for her milk.
Hadith 20280
٢٠٢٨٠ - حدثنا أبو بكر قال: نا حفص بن غياث عن أشعث عن الشعبي.
Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) and Ibrahim (may Allah have mercy on him), in the explanation of the verse of the Holy Qur'an { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ }, state that it refers to making arrangements for the child's milk.
Hadith 20282
٢٠٢٨٢ - [حدثنا أبو بكر قال: نا عبد اللَّه بن إدريس عن أشعث وهشام عن الحسن: ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾ (قال: الرضاع) (١)] (٢).
Hasan (may Allah have mercy on him) says in the commentary of the verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } of the Holy Qur'an that it means making arrangements for the child's milk.
Hadith 20283
٢٠٢٨٣ - حدثنا أبو بكر قال: نا حفص عن أشعث [عن الحسن قال: عليه الرضاع، وليس (عليه) (١) نفقة الحامل.
Hasan (may Allah have mercy on him) said that providing for the wet nurse is obligatory upon the heir, but providing for the pregnant woman is not obligatory.
Hadith 20284
٢٠٢٨٤ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو خالد عن أشعث] (١) (عن) (٢) الحكم (٣) عن مجاهد عن ابن عباس قال: لا تضار (٤).
Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with both of them) says that he will not be harmed.
Hadith 20285
٢٠٢٨٥ - حدثنا أبو بكر قال: نا عباد بن العوام عن جويبر عن الضحاك في هذه الآية: ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾ قال: الوالد يموت ويترك (ولدًا) (١) صغيرًا ⦗٤٧٠⦘ فإن كان له مال فرضاعه في ماله (وإن) (٢) لم يكن له مال فرضاعه على عصبته.
Hazrat Dahhak (may Allah have mercy on him), in the commentary of the verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } of the Holy Qur'an, states that if the father passes away and leaves behind a small child, then if the father has wealth, the child's milk will be arranged from his wealth, and if there is no wealth, then this responsibility will fall upon the agnates.
Hadith 20286
٢٠٢٨٦ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو خالد عن حجاج عن عمرو بن شعيب عن سعيد بن المسيب (قال) (١): جاؤوا (بيتيم) (٢) إلى عمر (فقالوا) (٣): أنفق عليه، قال: لو لم أجد إلا (أقصى) (٤) عشيرته لفرضت عليهم (٥).
Hazrat Saeed bin Musayyib (may Allah have mercy on him) narrates that once some people brought an orphan child to Hazrat Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) and requested that arrangements be made for his maintenance. He replied that even if I find his distant relatives, I will make his maintenance obligatory upon them.
Hadith 20287
٢٠٢٨٧ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد اللَّه بن إدريس عن هشام عن ابن سيرين قال: شهدت (عبد اللَّه) (١) بن عتبة قال: لولي (٢) يتيم: لو لم يكن له مال لقضيت عليك بنفقته؛ لأن اللَّه تعالى يقول: ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾.
Hazrat Ibn Sirin (may Allah have mercy on him) narrates that Hazrat Abdullah bin Utbah said to the guardian of an orphan, "If he did not have wealth, I would have made it obligatory upon you to provide for him, because Allah Almighty says { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ }"
Hadith 20288
٢٠٢٨٨ - [حدثنا أبو بكر قال: نا أبو خالد الأحمر عن جويبر عن الضحاك: ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾] (١) قال: هو (الوالد) (٢) (يعني) (٣) النفقة على (الولد) (٤) ⦗٤٧١⦘ فإن لم يكن عنده فعلى العصبة فإن لم يكن (عنده) (٥) جبرت الأم على رضاعه، وإذا عرفها الولد فلم يأخذ من غيرها جبرت على رضاعه.
Hazrat Dahhak (may Allah have mercy on him), in the commentary of the verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } of the Holy Qur'an, states that it means the maintenance of the child is obligatory upon the father; if he is not present, then it is obligatory upon the male relatives, and if they are also not present, then the mother will be ordered to breastfeed. If the child does not drink milk from anyone other than the mother, then she will be compelled to breastfeed the child.
Hadith 20289
٢٠٢٨٩ - حدثنا أبو بكر قال: نا حفص بن غياث عن أشعث عن الشعبي عن ابن عباس: ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾ قال: على الوارث أن لا يضار (١).
Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both), in the explanation of the verse of the Holy Qur'an { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ }, says that it is obligatory upon the heir that he should not cause any harm to it.
Hadith 20290
٢٠٢٩٠ - حدثنا أبو بكر قال: نا يونس بن محمد قال: نا حماد بن زيد عن علي ابن الحكم عن الضحاك ﴿وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ﴾ قال: لا يضار.
Hazrat Dhahhak, in the commentary of the verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } of the Holy Qur'an, says that it is obligatory upon the heir not to let it suffer any loss.