Hadith 20028
٢٠٠٢٨ - حدثنا أبو بكر قال: نا ابن علية عن أيوب عن أبي قلابة قال: إذا شهدت الشهود على طلاق أو موت فعدتها من ذلك اليوم.
Hazrat Abu Qilabah (may Allah have mercy on him) says that a woman will begin her waiting period (‘iddah) from the day the witnesses testify to the death or divorce.
Hadith 20029
٢٠٠٢٩ - حدثنا أبو بكر قال: نا ابن علية عن داود (بن) (١) أبي الفرات عن محمد ابن زيد عن سعيد بن المسيب (قال) (٢): المتوفى عنها زوجها إذا كان غائبًا (تعتد) (٣) من يوم توفي إذا شهدت على ذلك الشهود.
Hazrat Saeed bin Musayyib (may Allah have mercy on him) says that the woman whose husband passes away will begin her waiting period (‘iddah) from the day the witnesses testify to his death.
Hadith 20030
٢٠٠٣٠ - حدثنا أبو بكر قال: نا كثير بن هشام عن جعفر بن برقان قال: سمعت الحكم يقول: (سألت) (١) سعيد بن جبير عن (المتوفى) (٢) عنها زوجها وهو غائب من (أي يوم) (٣) تعتد؟ قال. من يوم مات زوجها تعتد إذا قامت البينة، وإذا طلقت (مثل) (٤) ذلك.
Hazrat Hakam (may Allah have mercy on him) says that I asked Hazrat Saeed bin Jubair (may Allah have mercy on him) from which day does a woman whose husband has passed away begin her waiting period (‘iddah)? He replied that if testimony is established, then she should begin her ‘iddah from the very day her husband passed away, and the same ruling applies when divorce takes place.
Hadith 20031
٢٠٠٣١ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد الأعلى عن سعيد عن أيوب عن نافع عن ابن عمر قال: تعتد من يوم مات أو طلق إذا قامت البينة (١).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) says that a woman will begin her waiting period (iddah) from the day the testimony of death or divorce is established.
Hadith 20032
٢٠٠٣٢ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد الأعلى عن سعيد عن قتادة عن سعيد ابن المسيب وسليمان بن يسار أنهما قالا: تعتد من يوم مات أو طلق، إذا قامت البينة.
Hazrat Saeed bin Musayyib (may Allah have mercy on him) and Hazrat Sulaiman bin Yasar (may Allah have mercy on him) say that a woman will begin her waiting period (iddah) from the day the testimony of death or divorce is established.
Hadith 20033
٢٠٠٣٣ - حدثنا أبو بكر قال: نا عبد الأعلى عن سعيد عن أبي معشر عن إبراهيم قال: تعتد من يوم مات أو طلق إذا قامت البينة.
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said that a woman will begin her waiting period (‘iddah) from the day when the testimony of death or divorce is established.
Hadith 20034
٢٠٠٣٤ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو أسامة عن هشام عن محمد قال: تعتد المرأة من يوم مات أو طلق إذا قامت البينة.
Muhammad (may Allah have mercy on him) said that a woman will begin her waiting period (‘iddah) from the day the testimony of death or divorce is established.
Hadith 20035
٢٠٠٣٥ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو خالد الأحمر عن داود عن سعيد بن المسيب والشعبي قالا: إذا قامت البينة فالعدة من يوم يموت وإن لم تقم (فيوم) (١) يأتيها الخبر.
Hazrat Saeed bin Musayyib (may Allah have mercy on him) and Hazrat Sha’bi (may Allah have mercy on him) say that if there is testimony, the waiting period (‘iddah) will begin from the day the husband passed away, and if there is no testimony, then from the day the news of his death is received.
Hadith 20036
٢٠٠٣٦ - حدثنا أبو بكر قال: نا الثقفي عن برد عن مكحول في الرجل يطلق أو يموت وهو غائب قال: (إن) (١) قامت بينة عادلة (إذن) (٢) (اعتدت) (٣) من يوم يموت، (وإلا) (٤) فمن يوم يأتيها الخبر (٥).
Hazrat Mak'hool (may Allah have mercy on him) says that if someone divorces his wife or passes away while being absent, then if the testimony of a just person is established, the woman should begin her waiting period (iddah) from the day the death occurred. And if there is no just testimony, then she should begin her waiting period from the day she receives the news.
Hadith 20037
٢٠٠٣٧ - حدثنا أبو بكر قال: نا الثقفي عن أيوب عن عمرو عن رجل ⦗٤٠٦⦘ عن جابر ابن زيد قال: إذا (شهدت) (١) الشهود فمن يوم مات: يعني (في) (٢) العدة.
Hazrat Jabir bin Zaid (may Allah have mercy on him) says that when the witnesses have given testimony, the woman should observe her waiting period (‘iddah) from the day her husband passed away.