ما قالوا في الرجل يقبل المرأة، تحل له ابنتها، أو يقبل ابنتها تحل له أمها؟
If a Man Kisses a Woman, Is Her Daughter Lawful for Him? Or If He Kisses a Girl, Is Her Mother Lawful for Him?
4 hadith
Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup
Hadith 18157
١٨١٥٧ - حدثنا أبو بكر (قال) (١) (حدثنا) (٢) وكيع عن جرير عن قيس بن سعد عن مجاهد قال: إذا قبلها أو (لمسها) (٣) أو نظر إلى فرجها حرمت عليه ابنتها.
Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him) says that if a man kisses a woman, touches her with desire, or looks at her private parts, then his daughter becomes forbidden (haram) for that man.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب النكاح / 18157
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 18157، ترقيم محمد عوامة 17553)
(١) زيادة في: [س].
(٢) في [س، هـ]: (نا).
(٣) في [ز]: (لمستها).
Hadith 18158
١٨١٥٨ - حدثنا غندر عن شعبة عن مغيرة عن إبراهيم قال: إذا (قبل) (١) (الأم) (٢) لم تحل له ابنتها وإذا قبل ابنتها لم تحل له (أمها) (٣).
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said that if a man kisses a mother, her daughter becomes unlawful for him, and if he kisses a daughter, the mother becomes unlawful for him.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب النكاح / 18158
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 18158، ترقيم محمد عوامة 17554)
(١) في [س]: (أقيل).
(٢) في [أ، ب، جـ]: (الأم)، وفي [هـ، س، ط]: (الأمة).
(٣) في [س]: (أمه).
Hadith 18159
١٨١٥٩ - حدثنا عبد الأعلى عن هشام عن الحسن في الرجل يقبل المرأة أو يلمسها أو يأتيها في غير فرجها: إن شاء تزوجها وإن شاء تزوج ابنتها، وإن كانت البنت، تزوج (الأم) (١) إن شاء.
Hasan (may Allah have mercy on him) said that if a man kisses a woman, or touches her with desire, or has intercourse with her in a place other than the private parts, then if he wishes, he may marry her, and if he wishes, he may marry her daughter; and if he does such with a girl, then he may marry her mother.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب النكاح / 18159
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 18159، ترقيم محمد عوامة 17555)
(١) في [ك]: (الأمة).
Hadith 18160
١٨١٦٠ - حدثنا محمد بن يزيد عن أبي العلاء عن قتادة وأبي هاشم قالا في الرجل يقبل (أم امرأة) (١) أو ابنتها قالا: حرمت عليه (امرأته) (٢).
Qatadah and Abu Hashim (may Allah be pleased with them) said that if a man kisses his wife's mother or daughter, his wife becomes unlawful for him.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب النكاح / 18160
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 18160، ترقيم محمد عوامة 17556)
(١) في [جـ، ز، ك]: (أم امراءته)، وفي [أ، ب، س، ط]: (امرائته)، وفي [هـ]: (امرأة)، وفي [أ، ب، س، ط]: (امرأنه).