Hadith 16995
١٦٩٩٥ - حدثنا عيسى بن يونس عن الأوزاعي عن مكحول أن عمر جرّد جاريته فسأله إياها بعض بنيه فقال: (إنها) (١) لا تحل لك (٢).
Hazrat Mak'hool narrates that Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) removed the clothes of one of his slave women. Later, one of his sons asked him for that slave woman, so he said, "She is not lawful for you."
Hadith 16996
١٦٩٩٦ - حدثنا عبد اللَّه بن مبارك عن حجاج عن مكحول أن عمر جرد جارية له فطلبها إليه بعض بنيه فقال: إنها لا تحل لك (١).
Hazrat Mak'hool narrates that Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) removed the clothes of one of his slave women. Later, one of his sons asked him for that slave woman, so he said, "She is not lawful for you."
Hadith 16997
١٦٩٩٧ - حدثنا عبد اللَّه بن نمير عن حجاج عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده أنه جرد جارية له ثم سألها إياه بعض ولده فقال: إنها لا تحل لك (١).
Hazrat Abdullah bin Amr bin al-As (may Allah be pleased with him) removed the clothes of one of his slave girls. Later, one of his sons asked him for that slave girl, so he said, "She is not lawful for you."
Hadith 16998
١٦٩٩٨ - حدثنا أبو خالد الأحمز (١) سليمان بن (حيان) (٢) عن (يحيى) (٣) بن سعيد عن القاسم بن محمد عن عبد اللَّه بن عامر أن أباه حين حضرته الوفاة نهى بنيه عن جارية له أن يطأها أحد منهم قال: وما (نعلمه) (٤) وطئها إلا أن يكون اطلع ⦗٢٣٠⦘ منها على أمر كره أن يطلع (ولده) (٥) مطلعه (٦).
Hazrat Abdullah bin Aamir narrates that when the time of my father's death approached, he said to his sons that none of you should have intercourse with my such-and-such slave woman. Abdullah bin Aamir says that to our knowledge, my father did not have intercourse with that slave woman, but it is possible that he may have seen her naked.
Hadith 16999
١٦٩٩٩ - (حدثنا) (١) أبو خالد الأحمر عن حجاج عن مكحول أن عمر جرد جارية له ونظر إليها، فسأله إياها بعض ولده فقال: إنها لا تحل لك (٢).
Hazrat Mak'hool narrates that Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) saw one of his slave girls naked. Then, on one occasion, one of his sons asked him for that slave girl, so he replied, "She is not lawful for you."
Hadith 17000
١٧٠٠٠ - حدثنا أبو خالد عن حجاج عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده بمثل هذا (١).
The same is narrated through another chain.
Hadith 17001
١٧٠٠١ - حدثنا أبو خالد عن أشعث عن الحكم قال: قال مسروق: حين (حضرته) (١) الوفاة: إني لم (أصب) (٢) من جاريتي هذه إلا ما يحرمها على ولدي المس والنظر.
Hazrat Hakam states that when the time of Hazrat Masruq's death approached, he said that he had only such relations with his slave woman that made her forbidden (haram) for his sons, meaning touching and looking.
Hadith 17002
١٧٠٠٢ - حدثنا ابن علية عن ابن أبي نجيح قال: (قال) (١) مجاهد: إذا مس الرجل فرج الأمة أو (مس) (٢) فرجه فرجها أو باشرها فإن ذلك يحرمها على أبيه و (على) (٣) ابنه.
Hazrat Mujahid says that if a man touches the private part of his slave-girl, or places his private part against hers, or has intercourse with her, then this slave-girl will become forbidden for his father and sons.
Hadith 17003
١٧٠٠٣ - حدثنا عبد الأعلى عن يونس عن الحسن أنه سأل عن رجل جرد جاريته هل تحل لابنه أو لأبيه: أنه كان يكره ذلك إذا قبلها أو جردها لشهوة.
Hasan was asked: If a person sees his slave-girl naked, is that slave-girl lawful for his father or his sons? He replied: If he kissed his slave-girl or removed her clothes out of desire, then his father and his sons cannot use that slave-girl.
Hadith 17004
١٧٠٠٤ - حدثنا الثقفي عن (مثنى عن عمرو بن شعيب عن سالم عن ابن عمرو قال: أيما رجل جرد (جارية) (١) فنظر منها إلى ذلك الأمر فإنها لا تحل لابنه (٢).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that if a man removes the clothes of his slave-girl and looks at her, then she is not lawful for his son.
Hadith 17005
١٧٠٠٥ - حدثنا جرير عن مغيرة عن إبراهيم أنه (سئل عن) (١) (شيء) (٢) فقال: قد زعموا أن رجلًا اشترى جارية فخشيت امرأته أن يتخذها فأمرت إبنا لها غلامًا أن يضطجع عليها ليحرمها على زوجها.
Ibrahim said regarding an issue that the opinion of the scholars was that if a man buys a slave-girl and his wife fears that he will have intercourse with that slave-girl, and the woman tells her son to lie with that slave-girl, then that slave-girl will become forbidden for her husband.
Hadith 17006
١٧٠٠٦ - حدثنا حماد بن خالد عن ابن أبي ذئب عن الزهري كره أن يطأ الرجل امرأة قبلها أبوه أو نظر إلى محاسرها.
Hazrat Zuhri says that if a man kisses a slave-girl or looks at her private parts, then that slave-girl becomes forbidden for his son.
Hadith 17007
١٧٠٠٧ - حدثنا عيسى بن يونس عن أبي بكر عن مكحول قال: أيما رجل جرد جارية حرمت على ابنه وعلى أبيه.
Hazrat Mak'hool says that if a person sees his slave-girl naked, then that slave-girl will not be permissible (halal) for his father or his sons.
Hadith 17008
١٧٠٠٨ - حدثنا يزيد بن هارون عن حبيب عن عمرو بن (هرم) (١) قال: (سئل) (٢) جابر بن زيد (عن) (٣) جارية كانت لرجل (فمس) (٤) قبلها بيده أو ⦗٢٣٢⦘ (أبصر) (٥) عورتها ثم وهبها لابن له (أيصح) (٦) (له) (٧) أن (يطأها) (٨) قال: لا.
Hazrat Jabir bin Zaid was asked that a man has a slave-girl, he touched her private part or looked at her private part, then gave her as a gift to his son, so can the son have intercourse with her? He replied: No.
Hadith 17009
١٧٠٠٩ - حدثنا أبو معاوية عن الحسن بن عمرو عن الشعبي قال: كتب مسروق إلى أهله: انظروا جاريتي فلا (تبتغوها) (١) فإني لم أصب منها إلا ما يحرمها على ولدي (اللمس) (٢) والنظر.
Hazrat Sha'bi says that Hazrat Masruq wrote in a letter to his family not to sell his slave-girl, as he had only such contact with her that would make her unlawful for his sons, i.e., touching and looking.