Hadith 15924
١٥٩٢٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن حجاج عن حماد عن إبراهيم قال: جزاء (واحد) (١).
Ibrahim says that the same recompense will be given to all.
Hadith 15925
١٥٩٢٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن حجاج عن الحكم عن الشعبي قال: جزاء (واحد) (١).
Hazrat Sha'bi also says the same.
Hadith 15926
١٥٩٢٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن حجاج عن الحكم قال: إن اشتركوا فلم يفده أصحابه فعليه الفداء كله.
Hazrat Hakam states that if all of them participate in the hunting and his companions do not pay the compensation, then the entire compensation is obligatory upon that one person.
Hadith 15927
١٥٩٢٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (١) عبد السلام عن ليث عن عطاء وطاوس ومجاهد قالوا: جزاء (واحد) (٢).
Hazrat Ata, Hazrat Tawus, and Hazrat Mujahid state that in this case, only one compensation is obligatory upon all. And Hazrat Mujahid states that if all of them have eaten from it, then separate compensation is obligatory upon each one.
Hadith 15929
١٥٩٢٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد السلام عن (سالم) (١) عن سعيد قال: (على) (٢) كل واحد منهم جزاء.
Hazrat Saeed says that a separate recompense is obligatory for each one.
Hadith 15930
١٥٩٣٠ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد السلام عن مغيرة عن الشعبي قال: على كل واحد منهم جزاء] (١).
Hazrat Sha'bi also says the same.
Hadith 15931
١٥٩٣١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (جرير) (١) عن مغيرة (وابن شبرمة) (٢) عن الشعبي قال: ((إذا) (٣) اشتركوا، فعلى) (٤) كل واحد منهم جزاء.
Hazrat Sha'bi says that if all participate in the hunt, then compensation is obligatory upon each one.
Hadith 15932
١٥٩٣٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا جرير عن ليث عن عطاء قال: إن أكلا منه ⦗٥٤٢⦘ فعلى كل واحد (منهما) (١) جزاء، (كان) (٢) لم يأكلا فعليهما جزاء (واحد) (٣).
Hazrat Ata says that if (anyone) eats from it, then compensation is obligatory on each one; and if (they) do not eat from it, then only one compensation is obligatory on both of them.
Hadith 15933
١٥٩٣٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن حجاج قال: سألت أبا جعفر وعطاء عن القوم يشترهون في الصيد وهم محرمون (فقالا) (١): جزاء واحد.
Hazrat Hajjaj says that I asked Hazrat Abu Ja'far and Hazrat Ata that if some people in the state of Ihram hunt together? He replied that one penalty will be obligatory on all.
Hadith 15934
١٥٩٣٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو بكر بن عياش عن ليث عن عطاء قال: إذا اشترك الرجلان في الصيد فكفارة واحدة، وإن أكلا فعلى كل واحد منهما جزاء.
Hazrat Ata says that if two people together hunt an animal, then only one expiation is obligatory upon them, but if they eat from it, then a separate expiation is obligatory upon each of them.
Hadith 15935
١٥٩٣٥ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد السلام عن يونس عن الحسن قال: على كل إنسان منهم جزاء] (١) (٢).
Hasan says that expiation is obligatory upon each of them.
Hadith 15936
١٥٩٣٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن ابن جريج عمن حدثه عن ابن عمر أنه سئل عن (قوم) (١) من المشاة قتلوا صيدا قال: عليهم جزاء (واحد) (٢) (٣).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) was asked: What if a group of people walking on foot hunt (an animal)? He replied: Only one penalty (compensation) is required from all of them.
Hadith 15937
١٥٩٣٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الأعلى عن معمر عن الزهري قال: كان يقول إذا أصاب اثنان صيدا فحكو (مة) (١) واحدة عليهما.
Hazrat Zuhri says that if two people together hunt an animal, then the penalty for it is equally obligatory on both.
Hadith 15938
١٥٩٣٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن (عيينة) (١) عن ابن شبرمة عن الشعبي قال: على كل إنسان منهم جزاء.
Hazrat Sha'bi says that a separate punishment is obligatory for each one, and Hazrat Hammad says that one punishment is sufficient on behalf of both. The narrator says that I mentioned Hazrat Sha'bi's statement to Hazrat Harith; he said that the correct statement is the one made by Hazrat Hammad.