Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup
Hadith 9353
٩٣٥٣ - حدثنا ابن فضيل عن ليث عن عبد اللَّه عن مجاهد عن عائشة قالت: ربما دعا رسول اللَّه ﷺ بغدائه فلا يجده فيفرض عليه (الصوم) (١) ذلك اليوم (٢).
Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that sometimes the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) would ask for food in the morning, and if it was not available, he would fast that day.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيام / 9353
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):ضعيف؛ لحال ليث، أخرجه الدارقطني ٢/ ١٧٧، وبنحوه أخرجه النسائي ٤/ ١٩٤ ومسلم (١١٥٤).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 9353، ترقيم محمد عوامة 9198)
(١) في [أ]: (صوم).
Hadith 9354
٩٣٥٤ - حدثنا ابن فضيل عن ليث عن شهر بن حوشب عن أم الدرداء (عن أبي الدرداء) (١) أنه كان ربما دعا بالغداء فلا يجده فيفرض الصوم عليه ذلك اليوم (٢).
Hazrat Umm Darda reports that sometimes Hazrat Abu Darda would ask for food in the morning; if it was not available, he would fast that day.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيام / 9354
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):ضعيف منقطع حكمًا؛ ليث ضعيف، وشهر مدلس.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 9354، ترقيم محمد عوامة 9199)
(١) سقط من: [أ].
Hadith 9355
٩٣٥٥ - حدثنا الثقفي ويزيد عن حميد عن أنس أن أبا طلحة كان يأتي أهله فيقول: هل عندكم من غداء؟ فإن قالوا: لا، قال: فإني صائم، زاد الثقفي: (و) (١) إن كان عندهم أفطر (٢).
Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) narrates that Hazrat Abu Talha used to ask his family members, "Do you have anything to eat?" They would reply, "No." So he would observe a fast. There is an addition in the narration of Thaqafi that if they had something, he would not fast.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيام / 9355
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 9355، ترقيم محمد عوامة 9200)
(١) سقط من: [أ، ص].
Hadith 9356
٩٣٥٦ - حدثنا حماد بن خالد عن معاوية بن صالح عن العلاء بن الحارث عن معاذ أنه كان يأتي أهله بعد الزوال فيقول: عندكم (غداء) (١)، فيعتذرون إليه، ⦗٥٢١⦘ فيقول: إني صائم بقية يومي، فيقال له: تصوم آخر النهار؟ فيقول: من لم يصم آخره لم يصم أوله (٢).
Hazrat Harith narrates that Hazrat Mu'adh would come to his family after midday and ask them if they had anything to eat. If they apologized, Hazrat Mu'adh would say, "I will fast for the rest of the day." He would be told, "Will you fast in the last part of the day?" He would reply, "Whoever has not fasted in the last part of the day has not fasted in the first part either."
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيام / 9356
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ معاوية والعلاء ثقتان.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 9356، ترقيم محمد عوامة 9201)
(١) سقط من: [أ].
Hadith 9357
٩٣٥٧ - حدثنا عبد الوهاب عن أيوب عن أبي قلابة عن أم الدرداء قالت: كان (أبو الدرداء) (١) يغدو أحيانًا فيجيء فيسأل الغداء، فربما لم يوافقه عندنا، فيقول: إني إذن صائم (٢).
Hazrat Umm Darda reports that sometimes Hazrat Abu Darda would ask for food at noon, and if we did not have any food, he would observe a fast.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيام / 9357
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 9357، ترقيم محمد عوامة 9202)
(١) في [هـ]: (الدوداء).
Hadith 9358
٩٣٥٨ - حدثنا الفضل عن أبي (قحذم) (١) عن أبي قلابة عن أبي الأشعث قال: كان معاذ يأتي أهله بعد ما يضحي فيسألهم فيقول: عندكم شيء؟ فإذا قالوا: لا، صام ذلك اليوم (٢).
Hazrat Abu Ash'ath says that Hazrat Mu'adh would come to his family after the forenoon and ask them for food; if there was no food, he would fast that day.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيام / 9358
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):ضعيف؛ لضعف أبي قحذم.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 9358، ترقيم محمد عوامة 9203)
(١) في [هـ]: (مخرم) وفي [ص]: (مخزوم) وانظر: المحدث الفاصل (١/ ٢٩٣)، والكنى للدولابي (٣/ ٩٢١)، والمستدرك (٣/ ٣٠٣)، والمعجم الأوسط (٤٩٥٠)، والكبير (١٤٠٥)، و (٧١٣٢)، وانظر: الجرح والتعديل (٨/ ٤٧٤)، والكنى للدولابي (٣/ ٩١٩)، والكامل (٧/ ٢٤).