مصنف ابن ابي شيبه

Musannaf Ibn Abi Shaybah

كتاب صلاة التطوع والإمامة

Book of Voluntary Prayers and Imamate

في الحامل تري الدم (أتصلي) أم لا؟

If a pregnant woman experiences bleeding, should she pray or not?

11 hadith
Hadith 6184
٦١٨٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (١) خالد بن الحارث وعبدة بن سليمان عن سعيد عن (مطر) (٢) عن عطاء عن عائشة في الحامل ترى الدم لا يمنعها ذلك من الصلاة (٣) (٤).
Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) said that if a pregnant woman sees blood, she should not leave the prayer.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6184
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): ضعيف؛ لضعف مطر في عطاء.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6184، ترقيم محمد عوامة 6099)
Hadith 6185
٦١٨٥ - حدثنا وكيع عن سفيان عن جامع بن أبي راشد عن عطاء في الحامل ترى الدم قال: (تتوضأ) (١) وتصلي.
Hazrat Ata, regarding the woman who sees blood during pregnancy, says that she should perform ablution and offer prayer.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6185
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6185، ترقيم محمد عوامة 6100)
Hadith 6186
٦١٨٦ - حدثنا (إسماعيل) (١) عن أيوب قال: كتبت إلى نافع أسأله عن الحامل ترى الدم فكتب إلى: سألت سليمان بن يسار عن المرأة ترى الدم في غير حيض ولا نفاس، (فقال) (٢): تغتسل وتستثفر (٣) بثوب وتصلي.
Ayyub says that I wrote a letter to Hazrat Nafi' and asked him about a pregnant woman who sees blood. He replied that I asked Hazrat Sulaiman bin Yasar that if she sees blood other than during menstruation and postnatal bleeding, what should she do? He said that she should perform ghusl, stop the blood with a cloth, and perform prayer.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6186
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6186، ترقيم محمد عوامة 6101)
Hadith 6187
٦١٨٧ - حدثنا حفص بن غياث عن ليث عن الشعبي وعطاء في الحبلى ترى الدم عبيطا تغتسل وتصلي (١).
Hazrat Sha'bi and Hazrat Ata, regarding a pregnant woman who sees pure blood, state that she should perform ghusl and offer prayer.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6187
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6187، ترقيم محمد عوامة 6102)
Hadith 6188
٦١٨٨ - حدثنا ابن علية عن يونس عن الحسن في (الحامل) (١) ترى الدم، قال: تصنع كما تصنع المستحاضة (٢).
Hasan, regarding a pregnant woman who sees blood, says that she should do the same as a mustahadah does.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6188
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6188، ترقيم محمد عوامة 6103)
Hadith 6189
٦١٨٩ - حدثنا عباد بن العوام عن هشام عن الحسن في الحامل ترى الدم، قال: إن كانت تراه (كما كانت (تراه)) (١) (٢) قبل ذلك في أقرائها تركت الصلاة، وإن كان إنما هو في اليوم واليومين لم تدع الصلاة.
Hasan, regarding a pregnant woman who sees blood, says that if she feels the same condition as she used to feel during menstruation, then she should leave the prayer, and if this lasts for one or two days, then she should not leave the prayer.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6189
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6189، ترقيم محمد عوامة 6104)
Hadith 6190
٦١٩٠ - حدثنا ابن فضيل عن الحسن بن الحكم عن الحكم عن إبراهيم قال: إذا رأته وهي حبلى فلتوضأ ولتصل فإنه ليس بشيء.
Ibrahim says that if a woman sees blood during pregnancy, she should perform ablution and pray, because this is nothing (of consequence).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6190
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6190، ترقيم محمد عوامة 6105)
Hadith 6191
٦١٩١ - [حدثنا عبد اللَّه بن نمير عن شعبة عن الحكم في الحامل ترى الدم، قال: ليس بشيء] (١).
Hazrat Hakam, regarding a pregnant woman who sees blood, says that this is nothing. Hazrat Hammad says that she is in the category of mustahadah.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6191
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6191، ترقيم محمد عوامة 6106)
Hadith 6193
٦١٩٣ - حدثنا ابن مهدي عن حبيب عن عمرو بن هرم قال: سئل جابر بن زيد عن الحامل ترى الدم أيمنعها ذلك من الصلاة؟ فقال (١): إنما يمنع من الصلاة، والصوم الحيض، وهذا (الغيض) (٢).
Hazrat Amr bin Haram narrates that Hazrat Jabir bin Zaid was asked: If a woman sees blood during pregnancy, should she stop praying? He replied: Only menstruation prevents from prayer and fasting; this is just a discharge (deficiency and loss).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6193
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6193، ترقيم محمد عوامة 6107)
Hadith 6194
٦١٩٤ - حدثنا زيد بن حباب عن مالك بن أنس قال: سألت الزهري عن الحامل ترى الدم قال: (ذا الدم) (١) (تكف) (٢) عن الصلاة.
Hazrat Malik bin Anas (may Allah be pleased with him) narrates that I asked Hazrat Zuhri about a pregnant woman, so he said that she will leave the prayer.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6194
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6194، ترقيم محمد عوامة 6108)
Hadith 6195
٦١٩٥ - حدثنا حميد بن عبد الرحمن عن مندل عن (١) أبي إسحاق عن عكرمة والحكم وحماد قالوا: لا يجتمع حبل وحيض، فإذا رأت الحامل الدم (فلتصل) (٢).
Hazrat Ikrimah, Hazrat Hakam, and Hazrat Hammad state that pregnancy and menstruation cannot coexist; when a pregnant woman sees blood, she should perform prayers.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 6195
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 6195، ترقيم محمد عوامة 6109)