Hadith 1837
١٨٣٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص بن غياث عن ابن جريج عن عطاء قال: قام رجل من عند ابن عباس فقال له: أين؟ قال: (أريق) (١) الماء قال: لا تقل: (أريق) (٢)، ولكن قل: أبول (٣).
Hazrat Ata narrates that a man stood up from the presence of Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them), so he asked him, "Where are you going?" He replied, "I am going to pour water." Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) said, "Do not say this; rather, say, 'I am going to urinate.'"
Hadith 1838
١٨٣٨ - حدثنا أبو أسامة عن محمد بن ميسرة عن (الأزرق) (١) بن قيس أنه سمع ابن عمر: أنه كره إن يقول: أقوم أهريق الماء (٢).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) considered it disliked for a person to say, while going to urinate, that "I am going to pour water."
Hadith 1839
١٨٣٩ - حدثنا خالد بن مخلد قال: حدثنا سليمان بن بلال عن سهيل بن أبي صالح عن أبيه أن عمر قال لرجل: (لا تقل) (١) أهريق الماء، ولكن قل: أبول (٢).
Hazrat Umar said to a man, "Do not say that I am letting water flow, rather say that I am urinating."
Hadith 1840
١٨٤٠ - حدثنا يزيد بن هارون عن قيس عن أبي إسحاق عن أبي الأحوص عن عبد اللَّه: أنه كره أن يقول: أهريق الماء (١).
Hazrat Abdullah considered it undesirable for anyone to say, "I am letting water flow."