Hadith 553
٥٥٣ - حدثنا ابن علية عن معمر عن الزهري عن عمر بن عبد العريز عن إبراهيم بن عبد اللَّه بن قارظ: أن أبا هريرة أكل أثوار أقط، فقام فتوضأ، فقال: أتدرون لم توضأت؟ إني أكلت أثوار أقط؛ سمعت رسول اللَّه ﷺ يقول: "توضؤوا مما مست النار" قال: فكان عمر يتوضأ من السكر (١).
Hazrat Ibrahim bin Abdullah narrates that once Hazrat Abu Hurairah ate pieces of butter, then performed ablution. After that, he asked, "Do you know why I performed ablution? I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say that when you eat anything that has been touched by fire, perform ablution." Hazrat Umar used to perform ablution after eating sugar.
Hadith 554
٥٥٤ - حدثنا (ابن) (١) نمير قال حدثنا عثمان بن حكيم عن الزهري عن أبي سفيان بن (سعيد) (٢) بن المغيرة بن الأخنس: أنه دخل على خالته أم حبيبة، فسقته شربة من سويق، ثم قالت: يا (ابن أختي) (٣) (توضأ) (٤)؛ فإني سمعت ⦗١١٣⦘ رسول اللَّه ﷺ يقول: "توضؤوا مما مست النار" (٥).
Hazrat Abu Sufyan bin Mughira says that once I went to my maternal aunt Umm Habibah, she gave me a drink of sattu (barley flour mixed with water), then said, "O nephew! Perform ablution, because I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say that after using anything that has been touched by fire, perform ablution."
Hadith 555
٥٥٥ - حدثنا خالد بن مخلد قال: حدثنا عبد الرحمن بن عبد العزيز الأنصاري قال: حدثني الزهري قال. حدثني أبو سلمة بن عبده الرحمن بن عوف قال: أخبرني أبو سفيان بن سعيد الأخنسي: قال دخلت على خالتي أم حبيبة، فسقتني سويقا، ثم قالت: (يا ابن أختي) (١) توضأ، فإني سمعت رسول اللَّه ﷺ يقول: "توضؤوا مما مست النار" (٢).
Hazrat Abu Sufyan bin Saeed Akhnasi says that once I went to my maternal aunt Umm Habibah, she gave me a drink made of roasted barley flour, then said, "O nephew! Perform ablution, because I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say that after using anything that has been touched by fire, perform ablution."
Hadith 556
٥٥٦ - حدثنا عفان قال: (نا) (١) همام قال: قيل لمطر الوراق -وأنا عنده- عمن أخذ الحسن أنه كان يتوضأ مما مست النار؛ فقال: أخذه عن أنس، وأخذه أنس عن أبي طلحة (٢) و (أخذه) (٣) أبو طلحة عن النبي ﷺ (٤).
Once, Matir Al-Warraq was asked from whom Hasan Al-Basri took the narration that after consuming something cooked on fire, one should perform ablution. He replied that he took this narration from Hazrat Anas, who took it from Hazrat Abu Talha, and he took it from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him.
Hadith 557
٥٥٧ - حدثنا ابن علية عن معمر عن الزهري عن عروة عن عائشة أنها قالت: (توضؤوا مما مست النار) (١) (٢).
Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) said: Perform ablution after using anything that has been touched by fire.
Hadith 558
٥٥٨ - حدثنا ابن علية عن معمر عن الزهري عن خارجة (عن) (١) زيد بن ثابت أنه قال: توضؤوا مما مست النار (٢).
Hazrat Zaid bin Thabit says that after using something that has been touched by fire, perform ablution.
Hadith 559
٥٥٩ - حدثنا ابن علية عن يونس عن الحسن: أن أبا موسى كان يتوضأ مما غيرت النار (١).
Hazrat Abu Musa used to perform ablution after consuming something cooked on fire.
Hadith 560
٥٦٠ - حدثنا ابن علية عن أيوب عن أبي قلابة قال: أتيت أنس بن مالك، فلم أجده، فقعدت أنتظره، فجاء وهو مغضب، فقال: كنت عند هذا -يعني: الحجاج- فأكلوا، ثم قاموا، فصلوا ولم يتوضؤوا. فقلت: أو ما كنتم تفعلون هذا يا أبا حمزة، قال: ما كنا نفعله (١).
Hazrat Abu Qilabah says that once I went to the service of Hazrat Anas, but he was not present. I sat down and began to wait for him. When he returned, he was extremely angry and said, "I am coming from (Hajjaj), people ate food and got up to pray without performing ablution." I asked Hazrat Anas, "O Abu Hamzah! Did you not use to do this?" He replied, "We did not use to do this."
Hadith 561
٥٦١ - حدثنا ابن علية عن أيوب عن نافع عن ابن عمر: أنه شرب سويقا، فتوضأ (١).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) drank a drink made of sattu, then performed ablution.
Hadith 562
٥٦٢ - حدثنا معتمر بن سليمان عن أبيه: أن أنسا وأبا طلحة وأبا موسى وابن عمر وزيد بن ثابت وامرأتين من أزواج النبي ﷺ كانوا يتوضؤون مما غيرت النار (١).
Sulaiman narrates that Hazrat Anas, Abu Talha, Abu Musa, Ibn Umar (may Allah be pleased with them), Zaid bin Thabit, and two wives of the Prophet (peace and blessings be upon him) used to perform ablution after eating something cooked on fire.
Hadith 563
٥٦٣ - حدثنا عبد الوهاب الثقفي عن خالد عن أبي قلابة: أنه كان يأمر بالوضوء مما غيرت النار، وسقاهم مرة نبيذا (فأتاهم) (١) بوضوء، فتوضؤوا.
Hazrat Abu Qilabah used to instruct to perform ablution after eating something cooked on fire. On one occasion, he served nabidh to people, then called for water for ablution and made them perform ablution.
Hadith 564
٥٦٤ - حدثنا وكيع عن الحكم بن عطية عن عبد العزيز بن صهيب عن أنس قال: توضؤوا من السكر، فإن له (ثفلًا) (١).
Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) says: Perform ablution after eating dates, because there is sediment in them.
Hadith 565
٥٦٥ - حدثنا ابن عيينة عن الزهري: أن عائشة وأبا سلمة و (عمر) (١) بن عبد العزيز كانوا يتوضؤون مما مست النار، وكان الزهري يتوضأ منه (٢).
Hazrat Zuhri states that Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her), Abu Salamah, and Umar bin Abdul Aziz used to perform ablution after eating something cooked on fire. Hazrat Zuhri also used to do the same.
Hadith 566
٥٦٦ - حدثنا ابن علية عن أيوب عن أبي قلابة عن رجل من هذيل -أراه قد ذكر أن له صحبة- قال: يتوضأ مما غيرت النار (١).
Another companion says that ablution will be performed after eating something cooked on fire.
Hadith 567
٥٦٧ - حدثنا وكيع عن عمر (بن شيبة) (١) عن عبد اللَّه بن إبراهيم قال: كنت مع أبي هريرة، فتوضأ فوق المسجد. فقلت له: من أي شيء توضأت؟ فقال: أكلت ثوري أقط (٢).
Hazrat Abdullah bin Ibrahim says that I was with Hazrat Abu Hurairah, and he performed ablution on top of the mosque. I asked him the reason for the ablution, so he replied that he had eaten pieces of butter.
Hadith 568
٥٦٨ - حدثنا وكيع عن قرة بن خالد عن الحسن قال: توضأ مما غيرت النار (١).
Hasan says that after using something that has been touched by fire, ablution (wudu) should be performed.
Hadith 569
٥٦٩ - حدثنا غندر عن شعبة قال: سمعت أبا إسحاق يحدث أنه سمع (أبا السفر) (١) يحدث عن عبد اللَّه بن عمرو قال: كانوا عند المغيرة بن شعبة، فأكلوا لحما وثريدا، وخرجوا من عنده، فجعلوا يصلون ولا يتوضؤون، فقال أبو مسعود: انظر يصلون ولا يتوضؤون! (٢).
Hazrat Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrates that once people were with Hazrat Mughirah bin Shu’bah. The people ate meat and tharid, then went outside and started praying without performing ablution. Hazrat Abu Mas’ud said, “Look at them! They are praying without ablution.”