Hadith 8526

٨٥٢٦ - (حدثنا) (١) ابن نمير قال: أخبرنا عبد الملك عن عطاء عن جابر قال: أنكسفت الشمس على عهد رسول اللَّه ﷺ يوم مات إبراهيم بن النبي ﷺ فقال الناس: إنما انكسفت الشمس لموت إبراهيم، فقام النبي ﷺ فصلى بالناس ست ركعات وأربع سجدات، (بدأ) (٢) فكبر ثم قرأ فأطال القراءة ثم ركع نحوا مما قام ثم رفع رأسه من الركوع فقرأ قراءة دون (القراءة) (٣) (الأولى) (٤)، ثم ركع نحوًا مما قام ثم رفع رأسه من الركوع، (فقرأ قراءة دون الثانية، ثم ركع نحوًا مما قام، ثم رفع رأسه من الركوع) (٥)، ثم انحدر بالسجود فسجد سجدتين، ثم قام فركع أيضًا ثلاث ركعات ليس منها ركعة إلا التي قبلها أطول من التي بعدها وركوعه نحوا من سجوده، ثم تأخر وتأخرت الصفوف خلفه حتى انتهى إلى النساء، ثم تقدم وتقدم ⦗٣١١⦘ الناس معه حتى قام في مقامه، فانصرف حين انصرف وقد أضاءت الشمس فقال: "يا أيها الناس إنما الشمس والقمر آيتان من آيات اللَّه لا (ينكسفان) (٦) لموت بشر، فإذا رأيتم شيئا من ذلك فصلوا حتى تنجلي" (٧).
Hazrat Jabir narrates that during the time of the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), when his son Ibrahim passed away, the sun was eclipsed. People said that the sun was eclipsed because of Ibrahim’s death. Upon this, the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) led the people in prayer with six bowings (ruku) and four prostrations (sajdah). First, he said the takbeer, then recited (Qur’an) and made a long recitation, then bowed for a duration equal to the standing. Then he raised his head from ruku, then recited less than the first recitation, then bowed for a duration equal to the standing. Then he raised his head from ruku and recited less than the second recitation, then bowed for a duration equal to that standing. Then he raised his head from ruku and bent down for prostration and performed two prostrations. Then he stood up and performed three bowings, each preceding ruku being longer than the following one. And his bowings were equal in length to his prostrations. Then he moved back and the people standing in rows behind him also moved back, until they reached the women. Then he moved forward and the people moved forward with him until he stood at his place. Then, when the sun became bright again, he completed the prayer and then said: O people! The sun and the moon are signs of Allah; they are not eclipsed because of anyone’s death. When you see them eclipsed, pray until they become bright again.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 8526
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8526، ترقيم محمد عوامة 8390)
Footnotes — حواشی
(١) سقط من: [هـ].
(٢) سقط من: [ك].
(٣) سقط من: [ص، هـ].
(٤) في [هـ]: (الثانية).
(٥) سقط من: [أ، ب، جـ، هـ].
(٦) في [ز]: (ينكشفان)، في [أ]: (تنكسفان).
(٧) شاذ، صواب الرواية أربع ركوعات، والحديث أخرجه مسلم (٩٠٤)، وأحمد (١٤٤١٧).