٦٠٣٦ - حدثنا وكيع قال: (حدثنا) (١) علي بن صالح وإسرائيل عن ⦗٢٧٣⦘ (أبي) (٢) إسحاق عن عاصم بن ضمرة عن علي قال: إذا وجد أحدكم في بطنه (رزًا) (٣) أو قيئًا أو (رعافا) (٤) فلينصرف فليتوضأ ثم ليبن علي صلاته ما لم يتكلم (٥).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) says that if a person feels wind in his stomach, vomit, or nosebleed during prayer, he should go and perform ablution, and if he has not spoken, he should continue the prayer from where he left off.