٣٩٧٥٩ - حدثنا عفان حدثنا سليم بن أخضر حدثني ابن عون حدثني هشام بن زيد عن أنس قال: لما كان يوم حنين جمعت هوازن وغطفان للنبي ﷺ جمعا كثيرا، والنبي ﷺ يومئذ في عشرة آلاف أو أكثر من عشرة آلاف، ((قال) (١): ومعه الطلقاء) (٢)، قال: فجاؤوا (بالنفر) (٣) والذرية، (فجعلوا) (٤) خلف ظهورهم، قال: فلما التقوا ولى الناس، والنبي ﷺ يومئذ على بغلة بيضاء، قال: فنزل فقال: "إني عبد اللَّه ورسوله"، قال: ونادى يومئذ (نداءين لم يخلط) (٥) بينهما (كلاما) (٦)، فالتفت عن يمينه فقال: "أي معشر الأنصار"، فقالوا: لبيك يا رسول اللَّه، نحن معك، (ثم التفت عن يساره فقال: "أي معشر الأنصار"، فقالوا: لبيك يا رسول اللَّه نحن معك) (٧)، ثم نزل إلى الأرض، فالتقوا فهزَموا وأصابوا من الغنائم، فأعطى النبي ﷺ الطلقاء وقسم فيها، فقالت الأنصار: ندعى عند الشدة وتقسم الغنيمة لغيرنا، فبلغ ذلك النبي ﷺ فجمعهم وقعد في قبة فقال: "أي معشر الأنصار (ما حديث) (٨) بلغني عنكم؟ " فسكتوا، (فقال) (٩): "يا معشر الأنصار! لو أن الناس (سلكوا) (١٠) (واديًا) (١١) (وسلكت) (١٢) الأنصار شعبا ⦗٩٢⦘ لأخذت شعب الأنصار"، ثم (قال) (١٣): "أما ترضون أن يذهب الناس بالدنيا (وتذهبون) (١٤) برسول اللَّه تحوزونه إلى بيوتكم"، فقالوا: رضينا (رضينا) (١٥) (يا رسول) (١٦) اللَّه، قال: ابن عون قال هشام بن زيد: قلت: لأنس وأنت شاهد ذلك؟ قال: وأين أغيب عن ذلك (١٧).
It is narrated from Hazrat Anas that on the day of Hunayn, the tribes of Hawazin and Ghatafan gathered a very large number against the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was also accompanied that day by ten thousand or even more people. The narrator says: The Tulaqa (those who became Muslim at the conquest of Makkah) were also with him (peace and blessings be upon him). The narrator says: The enemy had brought their wealth, livestock, wives, and children with them and had left them behind. So when the two groups confronted each other, some people fled. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was riding a white mule that day. The narrator says: He (peace and blessings be upon him) dismounted and said: "I am the servant of Allah and His Messenger." The narrator says: On that day, he (peace and blessings be upon him) called out this statement twice and did not mix any other words with it. Then he (peace and blessings be upon him) turned to his right and called out, "O group of Ansar!" The Ansar replied, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! We are present, we are with you." Then he (peace and blessings be upon him) turned to his left and called out, "O group of Ansar!" The Ansar replied, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! We are present, we are with you." Then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) dismounted to the ground and (again) confronted the enemy, so the enemy was defeated and the Muslims obtained many spoils. Thus, he (peace and blessings be upon him) gave these spoils to the Tulaqa and distributed them among them. (Upon this) the Ansar said, "In times of hardship, we are called upon, and the spoils are distributed to others besides us." This matter reached the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so he (peace and blessings be upon him) gathered all the Ansar and sat with them in a tent and said: "O group of Ansar! What is this that has reached me from you?" The Ansar Companions remained silent. He (peace and blessings be upon him) said: "O group of Ansar! If people walk on a wide and clear path and the Ansar walk in a mountain pass, I will choose the pass of the Ansar (to walk in)." Then he (peace and blessings be upon him) said, "Are you not pleased that other people take the world (its goods) and you take Allah's Messenger and bring him to your homes?" The Ansar said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! We are pleased, we are pleased." Ibn Awn says that Hisham bin Zaid says: I asked Hazrat Anas, "Were you present at that time?" He replied, "Where else would I have been at that time?"