٣٨٥٧٥ - (حدثنا الفضل) (١) حدثنا هشام بن سعد عن زيد بن أسلم قال: قال المغيرة بن شعبة: إن أول يوم عرفت فيه رسول اللَّه ﷺ أني (٢) أمشي مع أبي جهل بمكة، فلقينا رسول اللَّه ﷺ فقال له: "يا أبا الحكم، هلم إلى اللَّه وإلى رسوله وإلى كتابه أدعوك إلى اللَّه"، فقال: يا محمد، ما أنت بمنته عن سب آلهتنا، هل تريد إلا أن نشهد أن قد بلغت، فنحن نشهد أن قد بلغت، قال: فانصرف عنه رسول اللَّه ﷺ فأقبل علي فقال: واللَّه إني لأعلم أن ما يقول حق، ولكن بني قصي قالوا: فينا ⦗١٤٤⦘ الحجابة، فقلنا: نعم، (ثم قالوا: فينا القرى، فقلنا: نعم) (٣)، ثم قالوا: فينا الندوة، فقلنا: نعم، ثم قالوا: فينا السقاية، فقلنا: نعم، ثم أطعموا وأطعمنا حتى إذا تحاكت الركب قالوا: منا نبي واللَّه لا أفعل (٤).
Hazrat Mughirah bin Shu’bah narrates that I first recognized the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) when I was walking in Makkah with Abu Jahl, and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) met us. He said to Abu Jahl, “O Abu al-Hakam! Come to Allah, come to the Messenger of Allah, and come to the Book of Allah. I am calling you towards Allah.” He replied, “O Muhammad! You do not refrain from speaking ill of our gods. If you want testimony that you have conveyed the message, then we testify that you have conveyed it.” Then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) departed, and Abu Jahl turned to me and said, “By God! I know that what he is saying is the truth, but the Banu Qusayy said that the custodianship of the Ka’bah is with us. We said, ‘Fine.’ Then they said, ‘The hospitality of the pilgrims is with us.’ We said, ‘Fine.’ Then they said, ‘The place for the chiefs to sit is with us.’ We said, ‘Fine.’ They said, ‘The honor of giving water to the pilgrims is with us.’ We said, ‘Fine.’ Then they fed (the pilgrims) and we also fed (them), and now when the people’s comings and goings have increased, they say, ‘A prophet is among us.’ By God, we will never accept this.”