٣٧١٨٥ - حدثنا عبدة بن سليمان عن مسعر عن حبيب عن يحيى بن جعدة قال: قال عمر: لولا أن أسير في سبيل اللَّه، (أو لأضع) (١) (جنبي) (٢) للَّه في التراب، أو أجالس قوما (يلتقطون) (٣) طيب الكلام كما (يلتقط) (٤) التمر، ⦗٣١١⦘ لأحببت أن أكون قد لحقت باللَّه (٥).
It is narrated from Hazrat Yahya bin Ja'dah that he says: Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said: If it were not for the fact that I walk in the path of Allah, or place my forehead in the dust for Allah, or sit among people who select fine speech as dates are selected, then meeting Allah would be more beloved to me.