٣٧١٨٠ - حدثنا أبو خالد الأحمر وابن إدريس وابن عيينة عن ابن عجلان (١) بكير بن عبد اللَّه بن الأشج عن (معمر) (٢) بن أبي (حَبيبة) (٣) عن عبيد اللَّه بن ⦗٣٠٩⦘ عدي بن الخيار قال: قال عمر: إن العبد إذا [تواضع للَّه رفع اللَّه حكمته، وقال: انتعش نعشك اللَّه، فهو في نفسه صغير وفي (أنفس) (٤) الناس كبير] (٥)، (و) (٦) إن العبد إذا تعظّم وعَدَا طوره (وهصه) (٧) اللَّه إلى الأرض وقال: اخسأ أخساك اللَّه، فهو في نفسه كبير، وفي أنفس الناس صغير، حتى لهو أحقر عنده من خنزير (٨).
It is narrated from Hazrat Ubaidullah bin Adi that he says Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said: Indeed, when a servant humbles himself for the sake of Allah, Allah Almighty elevates his status and says: Stand up, Allah has raised you. Thus, this person considers himself small, but he is great in the eyes of the people. And indeed, when a servant adopts arrogance and exceeds his limits, Allah Almighty throws him down to the earth and says: Be humiliated. Allah has humiliated you. Thus, this person considers himself great, but he is small in the eyes of the people, to the extent that he becomes more despicable than a pig in the eyes of the people.