Hadith 37167

٣٧١٦٧ - حدثنا عبد اللَّه بن إدريس عن إسماعيل بن أبي خالد عن سعيد بن أبي بردة قال: كتب عمر إلى أبي موسى: أما بعد! إن أسعد الرعاة من (سعدت) (١) به رعيته، (وإن أشقى) (٢) الرعاة عند اللَّه من شقيت به رعيته، وإياك أن (ترتع فيرتع عمالك) (٣)، فيكون مثلك عند اللَّه مثل البهيمة، نظرت إلى خضرة من الأرض فرتعت فيها تبتغي بذلك السمن، وإنما حتفها في سمنها (والسلام عليك) (٤) (٥).
It is narrated from Hazrat Saeed bin Abi Burdah that he says: Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) wrote a letter to Hazrat Abu Musa: "Amma ba'd! Indeed, the most fortunate shepherd (leader) is the one because of whom his flock prospers, and surely, in the sight of Allah, the most unfortunate shepherd (leader) is the one because of whom his flock is in distress. Beware! Avoid that you start grazing (in the wrong place), then your workers also start grazing. Thus, your example in the sight of Allah will be like that animal which looks at the greenery of the earth and starts grazing in it, and its purpose is to become fat, while in its fatness is its death. Wassalam Alaik."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الزهد / 37167
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 37167، ترقيم محمد عوامة 35589)
Footnotes — حواشی
(١) في [جـ]: (سعد).
(٢) في [س]: (وأشقاه).
(٣) في [ع]: (تزيغ فيزغ عمالك).
(٤) في [ط، هـ]: (وعليك السلام).
(٥) منقطع؛ سعيد بن أبي بردة لم يدرك عمر، أخرجه أبو نعيم في الحلية ١/ ٥٠، وابن البخاري في المشيخة ١/ ٢٢٣، وابن عبد البر في الاستذكار ٨/ ٣٨١.