Hadith 24821

٢٤٨٢١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد اللَّه بن نمير عن الربيع (١) بن (سعد) (٢) ⦗٦٣⦘ قال: سألت أبا جعفر عن رجل أشتري منه طعاما (فيعطيني) (٣) بعضه ثم يقطع به (فلا) (٤) يجد ما يعطيني فيقول: بعني (من) (٥) طعامك حتى أعطيك، قال: لا تقربن هذا، هذا الربا (الصراحية) (٦).
Hazrat Rabee' says that I asked Hazrat Abu Ja'far (may Allah have mercy on him) that I bought wheat from a person, then he gave me some, then his stock of food ran out. He had nothing left to give me. He said, "Sell me from your wheat so that I can give you (your remaining share)?" Hazrat Abu Ja'far replied: "Do not go near this at all, this is clear usury."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 24821
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 24821، ترقيم محمد عوامة 23745)
Footnotes — حواشی
(١) في [ز]: زيادة (عن).
(٢) في [ز]: (أسعد).
(٣) في [أ، جـ، ح، ز، ط]: (فيعطى).
(٤) في [ط]: (ولا).
(٥) في [ط]: (عن).
(٦) في [ط]: (السراجيه).