١١٥٤٧ - حدثنا هشيم قال: أخبرنا عثمان بن حكيم عن (خارجة) (١) بن زيد عن عمه يزيد بن ثابت وكان أكبر من زيد قال: خرجنا مع رسول اللَّه ﷺ فلما وردنا البقيع إذا هو بقبر جديد (فسأل) (٢) عنه فقالوا: فلانة فعرفها، قال: فقال: "أفلا آذنتموني بها"، قالوا: كنت قائلا (صائمًا) (٣) فكرهنا أن نؤذنك، فقال: "لا تفعلوا، لا أعرفن، ما مات منكم ميت ما (كنت) (٤) بين أظهركم إلا آذنتموني به ⦗٥٣٥⦘ فإن صلاتي عليه (له) (٥) رحمة" (٦).
Hazrat Kharijah bin Zaid narrates from his uncle Hazrat Yazid bin Thabit, who was older than Hazrat Zaid. He says that one day we went out with the Holy Prophet (peace and blessings be upon him). When we reached Jannat al-Baqi', there was a new grave there. The Prophet (peace and blessings be upon him) inquired about it. The people replied, "It is the grave of such-and-such woman." The Prophet (peace and blessings be upon him) recognized her and said, "Why did you not inform me about her?" The people replied, "You yourself had said so, therefore we did not consider it appropriate to inform you." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "When any one of you passes away, do not make an announcement about it, but do inform me about it. Surely, my offering the funeral prayer for him is a means of mercy for him."