(وَعَنْهُ مِنْ طَرِيقٍ ثَانٍ): عَنْ عَمَّتِهِ أُنَيْسَةَ بِنْتِ خُبَيْبِ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((إِذَا أَذَّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَإِذَا أَذَّنَ بِلَالٌ فَلَا تَأْكُلُوا وَلَا تَشْرَبُوا))، قَالَتْ: كَانَتِ الْمَرْأَةُ لَيَبْقَى عَلَيْهَا مِنْ سُحُورِهَا فَتَقُولُ لِبِلَالٍ: أَمْهِلْ حَتَّى أَفْرُغَ مِنْ سُحُورِي
(Second chain) Khubaib narrates from his paternal aunt Sayyida Anisah bint Khubaib (may Allah be pleased with her) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When Ibn Umm Maktum (may Allah be pleased with him) gives the call to prayer, continue eating and drinking, but when Bilal (may Allah be pleased with him) gives the call to prayer, then stop eating and drinking. Sayyida Anisah (may Allah be pleased with her) says: When any woman still had her pre-dawn meal remaining, she would say to Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him): Wait a little, so that I may finish my pre-dawn meal.