Hadith 1155

عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ الْمِصْرِيِّ عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيِّ، وَيَزَنُ بَطْنٌ مِنْ حِمْيَرَ، قَالَ: قَدِمَ عَلَيْنَا أَبُو أَيُّوبَ خَالِدُ بْنُ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مِصْرَ غَازِيًا وَكَانَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرِ بْنِ عَبَسٍ الْجُهَنِيُّ أَمَّرَهُ عَلَيْنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ: فَحَبَسَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ بِالْمَغْرِبِ (وَفِي رِوَايَةٍ: فَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ) فَلَمَّا صَلَّى قَامَ إِلَيْهِ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ فَقَالَ لَهُ: يَا عُقْبَةُ! أَهَٰكَذَا رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ؟ أَمَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: ((لَا تَزَالُ أُمَّتِي بِخَيْرٍ أَوْ عَلَى الْفِطْرَةِ مَا لَمْ يُؤَخِّرُوا الْمَغْرِبَ حَتَّى تَشْتَبِكَ النُّجُومُ)) قَالَ: فَقَالَ: بَلَى، قَالَ: فَمَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ؟ قَالَ: شُغِلْتُ، قَالَ: فَقَالَ أَبُو أَيُّوبَ: أَمَا وَاللَّهِ! مَا بِي إِلَّا أَنْ يَظُنَّ النَّاسُ أَنَّكَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ هَٰذَا
Mirthad bin Abdullah Yazni says: The Companion of the Messenger, Sayyiduna Abu Ayyub Khalid bin Zayd Ansari (may Allah be pleased with him) came to Egypt for jihad. Sayyiduna Muawiyah bin Abi Sufyan (may Allah be pleased with him) had appointed Sayyiduna Uqbah bin Amir Juhani (may Allah be pleased with him) as our leader. One day, Sayyiduna Uqbah (may Allah be pleased with him) became occupied after the Maghrib prayer and delayed this prayer. So when he led the prayer, Sayyiduna Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) went to him and said: Uqbah! Did you see the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) do this? Did you not hear the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say that my Ummah will remain upon goodness or upon the natural disposition as long as they do not delay the Maghrib prayer until the stars become mixed up? He said: Yes, of course. He (Abu Ayyub) said: Then what made you do this? He said: I became occupied. Sayyiduna Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) said: Beware! By Allah, I do not feel any harm in this, but I fear that people may begin to think that you saw the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) do this.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب الصلاة / 1155
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده حسن۔ أخرجه ابوداود: 418، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 17329 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 17462»