• 🌟 Support the Mission of Spreading Authentic Islamic Knowledge 🌟

    Tohed.com is dedicated to sharing the pure teachings of Islam based on the Qur’an & Sunnah.

    📦 Your donation = Sadaqah Jariyah!

    “The most beloved of deeds to Allah are those that are most consistent, even if small.” – Bukhari

40 Authentic Hadiths Affirming the Finality of Prophethood

✿ Prophet Muhammad ﷺ: The Seal of the Prophets​


Written by: Abu Hamzah Abdul Khaliq Siddiqi | PDF Link of the Book

إن الحمد لله نحمده، ونستعينه، من يهده الله فلا مضل له، ومن يضلل فلا هادي له ، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأن محمدا عبده ورسوله . أما بعد:

Prophet Muhammad ﷺ is the Seal of the Prophets


Qur’anic Verse:
قَالَ اللهُ تَعَالَى: مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَٰكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ‎﴿٤٠﴾‏
(33-الأحزاب:40)


❀ Allah the Exalted said:
“Muḥammad is not the father of any of your men, but he is the Messenger of Allah and the Seal of the Prophets. And Allah has always been All-Knowing of everything.”


Hadith ① – Six Distinctions


عن أبى هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فضلت على الأنبياء بسي أعطيت جوامع الكلم ، ونصرت بالرعب ، وأحلت لى الغنائم ، وجعلت لى الأرض طهورا ومسجدا ، وأرسلت إلى الخلق كافة ، وختم بي النبيون
صحیح مسلم، کتاب الصلاة، رقم : 1167 .


“Abu Hurairah رضي الله عنه narrated that the Messenger of Allah ﷺ said:
I was granted superiority over the other Prophets in six ways:
① I was given the gift of concise yet comprehensive speech.
② I was supported through awe.
③ The spoils of war were made lawful for me.
④ The whole earth was made a place of prayer and purification for me.
⑤ I was sent to all of creation.
⑥ And with me, Prophethood was sealed.”


The Relation of ʿAlī رضي الله عنه to the Messenger of Allah ﷺ


Qur’anic Verse:
قَالَ اللهُ تَعَالَى: قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ‎﴿١٥٨﴾
(7-الأعراف:158)


❀ Allah the Exalted said:
“Say: O mankind! Verily, I am the Messenger of Allah to all of you, to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth. None has the right to be worshipped except Him. He gives life and causes death. So believe in Allah and His Messenger, the unlettered Prophet, who believes in Allah and His Words, and follow him, so that you may be guided.”


Hadith ② – Relation of ʿAlī رضي الله عنه


وعن سعد بن أبى وقاص، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لعلي أنت منى بمنزلة هارون من موسى، إلا أنه لا نبي بعدي
صحیح بخارى كتاب فضائل أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم ، رقم : 3706، صحیح مسلم، رقم : 6221 ، مسند أحمد : 177/1 ، المشكاة ، رقم : 6087 ، صحيح الجامع الصغير رقم 1484 .


“Saʿd ibn Abī Waqqās رضي الله عنه narrated that the Messenger of Allah ﷺ said to ʿAlī رضي الله عنه:
‘You are to me as Hārūn was to Mūsā, except that there will be no Prophet after me.’”


The Prophets in Bani Israel Used to Rule


Hadith ③


وعن أبى هريرة ، عن النبى صلى الله عليه وسلم قال: كانت بنو إسرائيل سهم الأنبياء، كلما هلك نبي خلفه نبي ، وإنه لا نبي بعدى، وسيكون خلفاء ، فيكثرون
صحيح بخارى، كتاب الانبياء رقم : 3455 ، صحیح مسلم، رقم : 4773، مسند احمد : 297/2.


“Abu Hurairah رضي الله عنه narrated that the Messenger of Allah ﷺ said:
‘The children of Israel used to be ruled by their Prophets. Whenever one Prophet died, another succeeded him. But there will be no Prophet after me, though there will be many Caliphs.’”


Whoever Claims Prophethood After Him is a Liar


Hadith ④


وعن ثوبان رضی اللہ عنہ قال: قال رسول الله : إنه سيكون فى أمتي كذابون ثلاثون كلهم يزعم أنه نبي ، وأنا خاتم النبيين لا نبي بعدي
سنن ابی داؤد ، کتاب الفتن والسلام، رقم : 4252 – علامہ البانی رحمہ اللہ نے اسے صحیح کہا ہے.


“Thawban رضي الله عنه narrated that the Messenger of Allah ﷺ said:
‘There will arise among my Ummah thirty great liars; each of them will claim to be a Prophet, but I am the Seal of the Prophets—there will be no Prophet after me.’”


The Messenger of Allah ﷺ is Allah’s Servant and Messenger


Qur’anic Verse:
قَالَ اللهُ تَعَالَى:قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن نَّحْنُ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يَمُنُّ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ وَمَا كَانَ لَنَا أَن نَّأْتِيَكُم بِسُلْطَانٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ‎﴿١١﴾‏
(14-إبراهيم:11)


❀ Allah the Exalted said:
“Their Messengers said to them: We are but human beings like you. But Allah bestows His grace on whom He wills of His servants. And it is not for us to bring you any proof except by the permission of Allah. And in Allah alone let the believers put their trust.”


Hadith ⑤


وعن عائشة ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أشهد أن الله على كل شيء قدير ، وأنى عبد الله ورسوله
سنن ابی داؤد، كتاب الصلاة، رقم : 1173 ۔ علامہ البانی رحمہ اللہ نے اسے حسن کہا ہے۔


“ʿĀʾishah رضي الله عنها narrated that the Messenger of Allah ﷺ said:
‘I bear witness that Allah is Able over everything, and that I am the servant of Allah and His Messenger.’”


The Completion of Prophethood with Muhammad ﷺ


Hadith ⑥


وعن أبى هريرة رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: مثلي ومثل الأنبياء ، كمثل قصر أحسن بنيانه ترك منه موضع لبنة فطاف النظار يتعجبون من حسن بنيانه إلا موضع تلك اللبنة فكنت أنا سددت موضع اللبنة ختم بى البنيان وختم بى الرسل و فى رواية : فأنا اللبنة ، وأنا خاتم النبيين
صحیح بخاری ، کتاب المناقب، رقم : 3534 ، 3535، صحیح مسلم، کتاب الفضائل، رقم : 5959


“Abu Hurairah رضي الله عنه narrated that the Messenger of Allah ﷺ said:
‘My example and the example of the Prophets before me is like that of a palace beautifully built but with the place of one brick left incomplete. People would admire it and say: If only that brick were placed! I am that brick, and with me the building was completed and Prophethood was sealed. In another narration: I am that brick, and I am the Seal of the Prophets.’”


The Rank of the Messenger of Allah ﷺ


Hadith ⑦


وعن أنس بن مالك أن رجلا قال: يا محمد ، يا سيدنا وابن سيدنا ، وخيرنا وابن خيرنا . فقال: رسول الله : يأيها الناس عليكم بتقواكم ، لا يستهو ينكم الشيطان ، أنا محمد بن عبد الله، عبد الله ورسوله، والله ما أحب ان ترفعوني فوق منزلتي التى انزلنى الله
مسند احمد 153/3 رقم ، رقم : 12551۔ شیخ شعیب نے اس کی سند کو صحیح کہا ہے، عمل اليوم والليلة للنسائي، ص : 249۔


“Anas ibn Mālik رضي الله عنه narrated:
A man once said: ‘O Muhammad, our master and the son of our master! The best among us and the son of the best among us!’ The Messenger of Allah ﷺ said:
‘O people, adhere to your Taqwa, and let not Shayṭān deceive you concerning me. I am Muhammad ibn ʿAbdullah, the servant of Allah and His Messenger. By Allah, I do not like that you elevate me above the position that Allah has placed me in.’”


Hadith ⑧ – Do Not Exaggerate in Praise


وعن عمر رضی اللہ عنہ : يقول على المنبر: سمعت النبى صلى الله عليه وسلم يقول: لا تطروني كما أطرت النصارى ابن مريم فإنما أنا عبده فقولوا: عبد الله ورسوله
صحیح بخاری کتاب احادیث الانبياء ، رقم : 3445.


“ʿUmar رضي الله عنه narrated that the Messenger of Allah ﷺ said:
‘Do not exaggerate in praising me as the Christians exaggerated in praising the son of Mary. I am only His servant, so say: the servant of Allah and His Messenger.’”


The Letter to Heraclius, the Roman Emperor


Hadith ⑨


وعن عبد الله بن عباس أخبره: أن أبا سفيان بن حرب أخبره: أن هرقل أرسل إليه فى نفر من قريش – وكانوا تجارا بالشام فأتوه فذكر الحديث – قال: ثم دعا بكتاب رسول الله صلى الله عليه وسلم فقرى فإذا فيه: بسم الله الرحمن الرحيم، من محمد عبد الله ورسوله إلى هرقل عظيم الروم ، السلام على من اتبع الهدى ، أما بعد
صحیح بخاری ، کتاب الاستئذان، رقم : 6260.


“Abdullah ibn ʿAbbās رضي الله عنه reported from Abu Sufyān ibn Harb رضي الله عنه that Heraclius summoned him with a group of Quraysh traders in Syria. After the discussion, he had the letter of the Messenger of Allah ﷺ brought and it was read. It stated:
‘In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. From Muhammad, the servant of Allah and His Messenger, to Heraclius, the great leader of Rome. Peace be upon those who follow guidance. To proceed...’”


The Trials of the Prophets


Hadith ⑩


وعن فاطمة بنت اليمان ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن أشد الناس بلاء الأنبياء، ثم الذين يلونهم ، ثم الذين يلونهم
صحيح الجامع الصغير، رقم : 1562 ، سلسلة الصحيحة، رقم : 1165


“Fatimah bint al-Yamān رضي الله عنها narrated that the Messenger of Allah ﷺ said:
‘The people who face the severest trials are the Prophets, then those nearest to them, then those nearest to them.’”


The Testimony of the King of Abyssinia (Negus)


Qur’anic Verse:
قَالَ اللهُ تَعَالَى:وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُم بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ ‎﴿٦﴾‏
(61-الصف:6)


❀ Allah the Exalted said:
“And when ʿĪsā son of Maryam said: O Children of Israel! Indeed, I am the Messenger of Allah to you, confirming the Torah that came before me, and bringing glad tidings of a Messenger who will come after me, whose name is Aḥmad. But when he came to them with clear signs, they said: This is obvious magic.”

Hadith: The Testimony of Najāshī (King of Abyssinia)


Arabic Text:
وعن ابن مسعود، قال: بعث إليهم ، فقال جعفر: أنا خطيبكم اليوم قال: مرحبا بكم ، وبمن جئتم من عنده، أشهد أنه رسول الله، فإنه الذى نجد فى الإنجيل، وإنه الرسول الذى بشر به عيسى ابن مريم
Sources: مسند احمد: 461/1 ، فتح البارى 189/7 ، البداية والنهاية : 69/3- حافظ ابن حجر اور ابن کثیر نے اس کی سند کو حسن اور جید قرار دیا ہے۔


Translation:
“And it is narrated from Sayyidunā Ibn Masʿūd رضي الله عنه: When Najāshī summoned the emigrants to Abyssinia to his court, and Jaʿfar رضي الله عنه recited the teachings of the Messenger of Allah ﷺ to him, he exclaimed: ‘Welcome to you, and to the one from whom you have come. I bear witness that he is the Messenger of Allah. He is the one we find mentioned in the Injīl, and he is the Messenger about whom ʿĪsā ibn Maryam gave glad tidings.’”


The Messenger of Allah ﷺ is the Supplication of Ibrāhīm عليه السلام and the Glad Tidings of ʿĪsā عليه السلام


⑫ Hadith​


Arabic Text:
وعن أبى أمامة قال: قلت: يا نبي الله ما كان أول بدء أمرك؟ قال: دعوة أبى إبراهيم، وبشرى عيسى، ورأت أمي أنه يخرج منها نور أضاءت منه قصور الشام
Sources: مسند احمد : 262/5 رقم: 22261 ، طبرانی کبیر، رقم: 4769، مجمع الزوائد: 289/8۔ علامہ بیثمی رحمہ اللہ نے اس کی سند کو حسن کہا ہے۔


Translation:
“And Ḥaḍrat Abū Umāmah رضي الله عنه states: I asked the Messenger of Allah ﷺ, ‘O Prophet of Allah, what was the beginning of your matter?’ He ﷺ said: ‘(I am) the supplication of my father Ibrāhīm, and the glad tidings of ʿĪsā; and my mother saw in a dream that a light emerged from her by which the palaces of Shām were illuminated.’”


The Attributes of the Messenger of Allah ﷺ in the Torah


Qur’anic Verse:
قَالَ اللهُ تَعَالَى: مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ اللَّهِ ۚ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُمْ ۖ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا ۖ سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ السُّجُودِ ۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ ۚ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنجِيلِ
(48-الفتح:29)


Translation:
“Muḥammad is the Messenger of Allah, and those who are with him are firm against the disbelievers and merciful among themselves. You see them bowing and prostrating, seeking bounty from their Lord and pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah, and their description in the Gospel.”


⑬ Hadith: Description of the Prophet ﷺ in the Torah​


Arabic Text:
وعن عطاء بن يسار قال: لقيت عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنها ، قلت: أخبرني عن صفة رسول الله صلى الله عليه وسلم فى التوراة؟ قال: أجل، والله إنه لموصوف فى التوراة ببعض صفته فى القرآن يأيها النبى إنا ارسلنك شاهدا و مبشرا و نذيرا وحرزا للأميين أنت عبدى ورسولى سميتك المتوكل، ليس بفظ ولا غليظ، ولا سخاب فى الأسواق، ولا يدفع بالسيئة السيئة، ولكن يعفو ويغفر، ولن يقبضه الله حتى يقيم به الملة العوجاء بأن يقولوا: لا إله إلا الله ويفتح بها أعينا عميا ، وآذانا صما وقلوبا غلفا
Source: صحیح بخاری، کتاب البيوع، رقم : 2125


Translation:
“And Sayyidunā ʿAṭāʾ ibn Yasār رحمہ الله reports: I met Sayyidunā ʿAbdullāh ibn ʿAmr ibn al-ʿĀṣ رضي الله عنه and asked him about the description of the Messenger of Allah ﷺ in the Torah. He replied: ‘Indeed, by Allah, he is described in the Torah with some of the attributes that are in the Qur’an: “O Prophet, indeed We have sent you as a witness, a bringer of good tidings and a warner, and as a refuge for the unlettered. You are My servant and My Messenger; I have named you al-Mutawakkil. He is neither harsh nor severe, nor one who raises his voice in the marketplaces. He does not repay evil with evil, rather he pardons and forgives. Allah will not take him until He straightens through him the crooked religion such that they will say: Lā ilāha illā Allāh; and by it He will open blind eyes, deaf ears, and sealed hearts.”’”


The Prophet ﷺ Called Sulaymān عليه السلام His Brother


⑭ Hadith​


Arabic Text:
وعن أبى هريرة عن النبى صلى الله عليه وسلم : إن عفريتا من الجن تفلت البارحة ليقطع على صلاتي فأمكنني الله منه فأخذته فأردت أن أربطه على سارية من سوارى المسجد حتى تنظروا إليه كلكم فذكرت دعوة أخي سليمان رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغى لاحد من بعدى فرددته خاسئا . عفريت متمرد من إنس أو جان مثل زبنية جماعتها الزبانية
Source: صحیح بخاری ، کتاب أحاديث الأنبياء، رقم، 3423 .


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat Abū Hurayrah رضي الله عنه, from the Prophet ﷺ: ‘Last night a rebellious jinn attacked me to interrupt my prayer. Allah enabled me over him, so I seized him. I intended to tie him to one of the pillars of the mosque so that you could all see him, but I remembered the supplication of my brother Sulaymān: رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِي; so I drove him away, humiliated.’ (ʿIfrīt means a rebellious one, whether from mankind or jinn; it is like زبنية, whose plural is الزبانية.)”


Waraqah ibn Nawfal Acknowledged the Prophethood of the Messenger ﷺ


⑮ Hadith​


Arabic Text:
وعن عائشة رضي الله عنها : فرجع النبى صلى الله عليه وسلم إلى خديجة يرجف فؤاده ، فانطلقت به إلى ورقة بن نوفل – وكان رجلا تنصر يقرأ الإنجيل بالعربية – فقال ورقة: ماذا ترى؟ فأخبره فقال ورقة: هذا الناموس الذى أنزل الله على موسى، وإن أدركني يومك أنصرك نصرا مؤزرا . الناموس : صاحب السر الذى يطلعه بما يستره عن غيره
Source: صحيح بخارى، كتاب أحاديث الأنبياء، رقم : 3392 .


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat ʿĀʾishah رضي الله عنها: The Prophet ﷺ returned to Khadījah with his heart trembling. She took him to Waraqah ibn Nawfal—who had become a Christian and used to read the Gospel in Arabic. Waraqah asked: ‘What did you see?’ He informed him of the occurrence. Waraqah said: ‘This is the Nāmūs whom Allah sent to Mūsā. If I live to see your day, I will support you with firm support.’ الناموس : صاحب السر الذى يطلعه بما يستره عن غيره.”


The Prophets عليهم السلام Are the Most Honored of People


⑯ Hadith​


Arabic Text:
وعن أبى هريرة رضي الله عنه ، قيل : يا رسول الله من أكرم الناس؟ قال: أتقاهم . فقالوا: ليس عن هذا نسألك. قال: فيوسف نبي الله ابن نبي الله ابن نبي الله ابن خليل الله قالوا: ليس عن هذا نسألك ، قال: فعن معادن العرب تسألون؟ خيارهم فى الجاهلية خيارهم فى الإسلام إذا فقهوا
Source: صحيح بخاري، كتاب أحاديث الأنبياء، رقم :3353.


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat Abū Hurayrah رضي الله عنه: It was said, ‘O Messenger of Allah, who is the most honored among the people?’ He said: ‘The most God-fearing among them.’ They said: ‘We are not asking about this.’ He said: ‘(Then) Yūsuf, the Prophet of Allah, son of a Prophet, son of a Prophet, son of the Khalīl of Allah.’ They said: ‘We are not asking about this.’ He said: ‘Are you asking about the lineages of the Arabs? The best of them in the pre-Islamic period are the best of them in Islam—if they gain understanding of the religion.’”


On the Day of Resurrection, the Messenger ﷺ Will Bear Witness Over Us


Qur’anic Verse:
قال الله تعالى: وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا... ‎﴿١٤٣﴾
(2-البقرة:143)


Translation:
“And thus We made you a just, balanced nation so that you may be witnesses over the people, and the Messenger may be a witness over you. And We did not make the Qiblah which you were upon except that We might make evident who follows the Messenger from who turns back on his heels. And indeed, it was difficult except for those whom Allah guided. And Allah would never cause your faith to be lost. Indeed, Allah is Most Kind and Most Merciful to the people.”


⑰ Hadith​


Arabic Text:
وعن أبى سعيد قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : يجيء نوح وأمته فيقول الله تعالى: هل بلغت؟ فيقول نعم أى رب... وهو قوله جل ذكره: وكذلك جعلنكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس
Source: صحيح البخارى، كتاب أحاديث الأنبياء، رقم : 3339.


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat Abū Saʿīd al-Khudrī رضي الله عنه: The Messenger of Allah ﷺ said: On the Day of Resurrection, Nūḥ and his nation will come. Allah, the Exalted, will say: ‘Did you convey (the message)?’ He will say: ‘Yes, O my Lord.’ Then it will be said to his nation: ‘Was the message conveyed to you?’ They will say: ‘No; no Prophet came to us.’ He will say to Nūḥ: ‘Who will testify for you?’ He will say: ‘Muḥammad and his Ummah.’ So we will testify that he indeed conveyed (the message). And this is the meaning of His statement: وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا...


The Revelation of Messengership Was Brought by Jibrīl عليه السلام


Qur’anic Verses:
قَالَ اللهُ تَعَالَى: قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَىٰ قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ... ‎﴿٩٧﴾‏ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّلَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ... ‎﴿٩٨﴾
(2-البقرة:97، 98)


Translation:
“Say, whoever is an enemy to Jibrīl—for indeed he has brought it down upon your heart by the permission of Allah, confirming what was before it, and as guidance and good news for the believers. Whoever is an enemy to Allah and His angels and His messengers and Jibrīl and Mīkāl—then indeed Allah is an enemy to the disbelievers.”


⑱ Hadith​


Arabic Text:
وعن أنس رضي الله عنه قال: بلغ عبد الله بن سلام مقدم النبى صلى الله عليه وسلم المدينة... فقالوا: شرنا ، وابن شرنا ، ووقعوا فيه
Source: صحیح بخاری، کتاب احادیث الانبياء ، رقم : 3329.


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat Anas رضي الله عنه: When ʿAbdullāh ibn Salām رضي الله عنه heard of the arrival of the Prophet ﷺ in Madīnah, he came to him and said: ‘I am going to ask you about three things which none but a Prophet knows: What is the first sign of the Hour? What will be the first food that the people of Paradise will eat? And for what reason does a child resemble his father, and for what reason does he resemble his maternal relatives?’ The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Jibrīl has just informed me about them.’ ʿAbdullāh said: ‘That is the one whom the Jews consider an enemy among the angels.’ The Messenger of Allah ﷺ said: ‘The first sign of the Hour is a fire that will drive the people from the East to the West. The first food that the people of Paradise will eat is the extra lobe of the fish’s liver. As for resemblance in the child: when a man approaches his wife and his fluid precedes hers, the resemblance is to him; and if her fluid precedes, the resemblance is to her.’ He said: ‘I bear witness that you are the Messenger of Allah.’ Then he said: ‘O Messenger of Allah, the Jews are a people given to calumny. If they learn of my Islam before you ask them, they will slander me before you.’ Then the Jews arrived and ʿAbdullāh ibn Salām رضي الله عنه sat concealed in the house. The Messenger of Allah ﷺ asked them: ‘What kind of man is ʿAbdullāh ibn Salām among you?’ They said: ‘He is our most knowledgeable and the son of our most knowledgeable; the best among us and the son of the best among us.’ The Messenger of Allah ﷺ said: ‘What do you think if ʿAbdullāh accepts Islam?’ They said: ‘May Allah protect him from that.’ Then ʿAbdullāh came out to them and said: ‘I bear witness that there is no deity but Allah, and I bear witness that Muḥammad is the Messenger of Allah.’ They said: ‘He is the worst of us, and the son of the worst of us,’ and they began to revile him.”


The Seal of Prophethood on the Back of the Messenger ﷺ


⑲ Hadith​


Arabic Text:
وعن السائب بن يزيد قال: ذهبت بي خالتي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالت: يا رسول الله! إن ابن أختى وقع فمسح رأسى ودعا لي بالبركة، وتوضأ فشربت من وضوئه ثم قمت خلف ظهره فنظرت إلى خاتم بين كتفيه . قال ابن عبيد الله الحجلة مِنْ حجل الفرس الذى بين عينيه . وقال: إبراهيم بن حمزة: مثل رز الحجلة
Source: صحيح البخاری، کتاب المناقب، باب خاتم النبوة، رقم : 3541


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat al-Sāʾib ibn Yazīd رضي الله عنه: My maternal aunt took me to the Messenger of Allah ﷺ and said: ‘O Messenger of Allah, my sister’s son is ill.’ He passed his blessed hand over my head and supplicated for blessing for me. Then he performed wuḍūʾ, and I drank from his leftover water. Then I stood behind his back and looked at the seal between his shoulders. قال ابن عبيد الله الحجلة مِنْ حجل الفرس الذى بين عينيه . وقال: إبراهيم بن حمزة: مثل رز الحجلة.”


Open Declaration: You Are Truly a Prophet


⑳ Hadith​


Arabic Text:
وعن البراء بن عازب رضي الله عنه : أفررتم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم حنين؟ قال: لكن رسول الله صلى الله عليه وسلم لم يفر... والنبي صلى الله عليه وسلم يقول: أنا النبى لا كذب، أنا ابن عبد المطلب
Source: صحيح البخارى، كتاب الجهاد والسير ، رقم 3864


Translation:
“And it is narrated from al-Barāʾ ibn ʿĀzib رضي الله عنه: A man asked him, ‘Did you flee from the Messenger of Allah ﷺ on the Day of Ḥunayn?’ He replied: ‘But the Messenger of Allah ﷺ did not flee. The tribe of Hawāzin were skilled archers. When we first met them, we charged at them and they turned back; then the Muslims rushed upon the spoils, and they faced us with arrows. We fled, but the Messenger of Allah ﷺ did not flee. Indeed, I saw him upon his white mule, with Abū Sufyān holding its bridle, and the Prophet ﷺ was proclaiming openly: أنا النبى لا كذب، أنا ابن عبد المطلب.’”


Demanding Miraculous Proofs from Prophets عليهم السلام


Qur’anic Verses:
قَالَ اللهُ تَعَالَى: كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ‎﴿١١﴾‏ إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ‎﴿١٢﴾‏ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ‎﴿١٣﴾‏ فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا ‎﴿١٤﴾‏ وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ‎﴿١٥﴾‏
(91-الشمس:11تا15)


Translation:
“Thamūd denied (their Prophet) by their transgression, when their most wretched rose up. Then the Messenger of Allah said to them, ‘(Respect) the she-camel of Allah and her drinking (turn).’ But they denied him and hamstrung her. So their Lord crushed them for their sin and made it all level. And He does not fear its consequence.”

②① Hadith: Do Not Ask for (Demand) Miracles​


Arabic Text:
وعن جابر قال: لما مر النبى صلى الله عليه وسلم بالحجر، قال: لا تسألوا با الآيات ، وقد سألها قوم صالح فكانت ترد من هذا الفح، وتصدر من هذا الفج ، فعتوا عن أمر ربهم فعقروها ، وكانت تشرب ماءهم يوما ، ويشربون لبنها يوما ، فعقروها ، فأخذتهم صيحة أهمد الله من تحت آديم السماء منهم، إلا رجلا واحدا كان فى حرم الله قيل: من هو يا رسول الله؟ قال: هو ابو رغال فلما خرج من الحرم ، أصابه ما أصاب قومه
Sources: مسند احمد: 296/3، رقم : 14160۔ شیخ شعیب نے اسے ”صحیح علی شرط مسلم“ قرار دیا ہے۔


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat Jābir رضي الله عنه that when the Messenger of Allah ﷺ passed by the place of Ḥijr, he said: ‘Do not ask for miracles. The people of Ṣāliḥ had demanded them, and it (the she-camel) would come to drink from this path and return by that path. They rebelled against the command of their Lord and hamstrung her. One day she drank their water, and the other day they would drink her milk. When they killed her, a piercing cry seized them, and Allah destroyed everyone under the canopy of the sky—except one man who was in the Sacred Sanctuary.’ The Companions رضي الله عنهم asked: ‘O Messenger of Allah, who was he?’ He said: ‘He was Abū Righāl. When he left the Sanctuary, the same punishment befell him that befell his people.’”


②② Hadith: ʿĪsā عليه السلام and Muḥammad ﷺ Are Allah’s Servants and His Messengers​


Arabic Text:
وعن عبادة رضى الله عنه عن النبى صلى الله عليه وسلم قال: من شهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأن محمدا عبده ورسوله، وأن عيسى عبد الله ورسوله، وكلمته ألقاها إلى مريم وروح منه، والجنة حق، والنار حق ، أدخله الله الجنة على ما كان من العمل
Sources: صحیح بخاری، کتاب احادیث الانبياء، باب قوله تعالى يا اهل الكتاب رقم : 3435 ، صحیح مسلم، کتاب الايمان، باب الدليل على أن من مات على التوحيد دخل الجنة قطعاً، رقم : 28


Translation:
“And it is narrated from ʿUbādah رضي الله عنه that the Prophet ﷺ said: ‘Whoever bears witness that there is no deity worthy of worship except Allah alone with no partner, and that Muḥammad is His servant and His Messenger, and that ʿĪsā is the servant of Allah and His Messenger, and His Word which He cast to Maryam and a spirit from Him, and that Paradise is true and Hellfire is true—Allah will admit him into Paradise regardless of what his deeds may have been.’”


The Truthfulness of Muḥammad ﷺ and the False Claimants After Him


Qur’anic Verses:
قَالَ اللهُ تَعَالَى:يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ‎﴿٤٥﴾‏ وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا ‎﴿٤٦﴾‏
(33-الأحزاب:45، 46)


Translation:
“O Prophet, indeed We have sent you as a witness, a bringer of good tidings, and a warner; and one who invites to Allah by His permission, and as an illuminating lamp.”


②③ Hadith: Two Gold Bracelets—Two Liars After Me​


Arabic Text:
وعن ابن عباس ، قال : سألت عن قول رسول الله صلى الله عليه وسلم : إنك أرى الذى أريت فيه ما أريت ، فأخبرني أبو هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: بينا أنا نائم رأيت فى يدي سوارين من ذهب فأهمني شأنهما ، فأوحي إلى فى المنام أن أنفخهما ، فنفختهما فطارا ، فأولتهما كذابين يخرجان بعدي ، أحدهما العنسي ، والآخر مسيلمة
Source: صحیح بخاری، کتاب المغازي، رقم : 4374


Translation:
“And it is narrated from Ibn ʿAbbās رضي الله عنهما: I asked about the statement of the Messenger of Allah ﷺ. Abū Hurayrah informed me that the Messenger of Allah ﷺ said: ‘While I was sleeping, I saw two gold bracelets on my hands, and their matter concerned me. It was revealed to me in the dream to blow on them, so I blew on them and they flew away. I interpreted them as two liars who would appear after me: one is al-ʿAnsī and the other is Musaylimah.’”


Other Noble Names of the Messenger ﷺ and the Title “Khātam al-Nabiyyīn”


Qur’anic Verses:


قَالَ اللهُ تَعَالَى:يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ‎﴿٤٥﴾‏ وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا ‎﴿٤٦﴾‏
(33-الأحزاب:45، 46)


Translation:
“O Prophet, indeed We have sent you as a witness, a bringer of glad tidings, and a warner; and as one who invites to Allah by His permission, and as a luminous lamp.”


②④ Hadith: The Names of the Prophet ﷺ​


Arabic Text:
وعن جبير بن مطعم عن أبيه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: إن لي أسماء أنا محمد، وأنا أحمد، وأنا الماحي الذى يمحو الله بي الكفر، وأنا الحاشر الذى يحشر الناس على بي قدمي، وأنا العاقب الذى ليس بعده أحد، وقد سماه الله روفا رحيما
Source: صحیح مسلم، کتاب الفضائل، باب في اسمائه ، رقم : 6106


Translation:
“And it is narrated from Jubayr ibn Muṭʿim, from his father, that the Messenger of Allah ﷺ said: ‘I have names: I am Muḥammad, and I am Aḥmad, and I am al-Māḥī (the effacer) by whom Allah effaces disbelief; and I am al-Ḥāshir (the gatherer) at whose feet the people will be gathered; and I am al-ʿĀqib (the last) after whom there is no one.’”


②⑤ Hadith: I Am the Leader of the Messengers and the Seal of the Prophets​


Arabic Text:
وعن جابر بن عبد الله رضی اللہ عنہ أن النبى صلى الله عليه وسلم قال: أنا قائد المرسلين ولا فخر، وانا خاتم النبيين ولا فخر، وأنا أول شافع واول مشفع ولا فخر
Sources: سنن دارمی، باب مأعطى النبى من الفضل ، رقم : 50 ، المعجم الاوسط للطبراني : 142/1، رقم : 172۔ محقق نے اس کی سند کو جید قرار دیا ہے۔


Translation:
“And it is narrated from Jābir ibn ʿAbdullāh رضي الله عنه that the Prophet ﷺ said: ‘I am the leader of the messengers—and not out of boastfulness. I am the Seal of the Prophets—and not out of boastfulness. And I am the first to intercede and the first whose intercession will be accepted—and not out of boastfulness.’”


②⑥ Hadith: The Seal Between His Shoulders—He Is the Last of the Prophets


Arabic Text:
وعن إبراهيم بن محمد من ولد على بن أبى طالب، قال: كان على رضي الله عنه إذا وصف رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر الحديث بطوله وقال: بين كتفيه خاتم النبوة ، وهو خاتم النبيين
Sources: سنن الترمذى، باب ما جاء فى خاتم النبوة، رقم : 3638، شمائل ترمذی، رقم : 7 ، المشكاة، رقم : 5791.


Translation:
“And it is narrated from Ibrāhīm ibn Muḥammad—from the descendants of ʿAlī ibn Abī Ṭālib رضي الله عنه—who said: Whenever ʿAlī رضي الله عنه described the Messenger of Allah ﷺ, he mentioned the narration at length and said: ‘Between his shoulders was the Seal of Prophethood, and he is the Seal of the Prophets.’”


②⑦ Hadith: Twenty-Seven Dajjāls and Liars in My Ummah​


Arabic Text:
وعن حذيفة أن النبى الله صلى الله عليه وسلم قال: فى أمتي كذابون ودجالون سبعة وعشرون ، منهم أربع نسوة ، وإنى خاتم النبيين لا نبي بعدي
Sources: مسند احمد: 396/5، رقم : 23358۔ شیخ شعیب نے اس کی سند کو صحیح قرار دیا ہے۔


Translation:
“And it is narrated from Ḥudhayfah رضي الله عنه that the Prophet ﷺ said: ‘In my Ummah there will be twenty-seven liars and Dajjāls; among them will be four women. And indeed, I am the Seal of the Prophets—there is no Prophet after me.’”


②⑧ Hadith: Farewell Sermon—No Prophet After Me, No Ummah After You​


Arabic Text:
وعن أبى أمامة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم فى خطبته يوم حجة الوداع: أيها الناس إنه لا نبي بعدي ولا أمة بعدكم فاعبدوا ربكم وصلوا خمسكم، وصوموا شهركم، وادوا زكوة أموالكم طيبة بها أنفسكم، واطيعوا ولاة أموركم ، تدخلوا جنة ربكم
Sources: المعجم الكبير للطبراني، رقم : 7617 ، مجمع الزوائد : 471/8، رقم : 13967- ہیثمی نے کہا: اسے طبرانی نے روایت کیا ہے، ایک سند کے راوی ثقہ ہیں اور دوسری میں کچھ ضعیف ہے۔


Translation:
“And it is narrated from Abū Umāmah رضي الله عنه that the Messenger of Allah ﷺ said in his sermon on the Day of the Farewell Ḥajj: ‘O people, there is no Prophet after me and there is no Ummah after you. So worship your Lord, pray your five prayers, fast your month, pay the zakāh of your wealth willingly, and obey your leaders—you will enter the Garden of your Lord.’”


②⑨ Hadith: The Descent of ʿĪsā ibn Maryam and Your Imam Will Be from You​


Arabic Text:
وعن أبى هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم : كيف أنتم إذا نزل ابن مريم فيكم وإمامكم منكم
Source: صحيح البخاری، کتاب الانبیاء، باب نزول عيسى بن مريم ، رقم :3449 .


Translation:
“And it is narrated from Abū Hurayrah رضي الله عنه that the Messenger of Allah ﷺ said: ‘How will you be when the son of Mary descends among you and your imam is from among you?’”


③⓪ Hadith: ʿUmar Read from the Torah—Follow Me​


Arabic Text:
وعن جابر أن عمر بن الخطاب أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم بنسخة من التوراة فقال يا رسول الله هذه نسخة من التوراة فسكت فجعل يقرأ ووجه رسول الله يتغير فقال أبو بكر : ثكلتك الثواكل ما ترى ما بوجه رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ فنظر عمر إلى وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: أعوذ بالله من غضب الله وغضب رسوله ، رضينا بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد فقال رسول الله : والذي نفس محمد بيده لو بدا لكم موسى فاتبعتموه وتركتمونى لضللتم عن سواء السبيل، ولو كان حيا وأدرك نبوتي لا تبعني
Sources: سنن دارمی، المقدمة، رقم : 449 ، مصنف ابن أبي شيبة : 47/9، محقق نے کہا: اسناده صحيح.


Translation:
“And it is narrated from Jābir رضي الله عنه that ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb رضي الله عنه came to the Messenger of Allah ﷺ with a copy of the Torah and said: ‘O Messenger of Allah, this is a copy of the Torah.’ He remained silent, and ʿUmar began to read it while the face of the Messenger of Allah ﷺ changed. Abū Bakr رضي الله عنه said: ‘May the bereaved women lose you! Do you not see what is on the face of the Messenger of Allah ﷺ?’ ʿUmar looked at the face of the Messenger of Allah ﷺ and said: ‘I seek refuge with Allah from the anger of Allah and the anger of His Messenger. We are pleased with Allah as our Lord, with Islam as our religion, and with Muḥammad as (our Prophet).’ Then the Messenger of Allah ﷺ said: ‘By Him in Whose hand is the soul of Muḥammad, if Mūsā were to appear to you and you were to follow him, leaving me, you would surely go astray from the straight path. And if Mūsā were alive and he witnessed my Prophethood, he would indeed follow me.’”


③① Hadith


Arabic Text:
وعن أبى هريرة رضي الله عنه قال: قال النبى صلی اللہ علیہ وسلم : ما من الأنبياء نبي إلا أعطى ما مثله آمن عليه البشر ، وإنما كان الذى أوتيت وحيا أوحاه الله إلى فأرجو أن أكون أكثرهم تابعا يوم القيامة
Source: صحيح البخاری ، کتاب فضائل القرآن، باب كيف نزل الوحى وأول ما نزل ، رقم: 4696


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat Abū Hurayrah رضي الله عنه that the Messenger of Allah ﷺ said: Every Prophet was given such signs that people believed in him on account of them. The sign given to me is the Divine revelation which Allah has revealed to me; therefore, I hope to have the most followers among them on the Day of Resurrection.”


③② Hadith


Arabic Text:
وعن ابن عباس قال: قال النبى صلى الله عليه وسلم : عرضت على الأمم معه الأمة والنبي معه النفر والنبى والنبي معه العشرة فأخذ النبى والنبي معه الخمسة والنبي يمر وحده ونظرت فإذا سواد كبير قلت: يا جبريل هؤلاء أمتي قال: لا ولكن انظر إلى الأفق فنظرت فإذا سواد كبير هؤلاء أمتك وهؤلاء سبعون ألفا قدامهم لا حساب عليهم ولا عذاب قلت: ولم قال: كانوا لا يكترون ولا يسترقون ولا يتطيرون وعلى ربهم يتوكلون فقام إليه عكاشة ابن محصن فقال: ادع الله أن يجعلني منهم :قال أللهم اجعله منهم ثم قام إليه رجل آخر فقال: ادع الله أن يجعلني منهم فقال: سبقك بها عكاشة
Source: صحیح بخاری، کتاب الرقاق، باب يدخل الجنة سبعون ألفا بغير حساب، رقم: 6541


Translation:
“And it is narrated from Ḥaḍrat ʿAbdullāh ibn ʿAbbās رضي الله عنهما that the Messenger of Allah ﷺ said: The nations were presented before me. A Prophet passed with his nation, and a Prophet passed with a few people, and a Prophet with ten people, and a Prophet with five people, and a Prophet passed alone. I looked and saw a great multitude. I asked: ‘O Jibrīl, is this my Ummah?’ He said: ‘No. Look toward the horizon.’ I looked and saw a much greater multitude. He said: ‘This is your Ummah, and among them are seventy thousand who will enter Paradise without reckoning and without punishment.’ I asked: ‘For what reason?’ He said: ‘They do not cauterize, nor do they seek (unlawful) ruqyah, nor do they take omens; rather, they place their trust upon their Lord.’ Then ʿUkāshah ibn Miḥṣan stood and said: ‘Pray to Allah that He makes me among them.’ He ﷺ said: ‘O Allah, make him among them.’ Then another man stood and said: ‘Pray to Allah that He makes me among them.’ He ﷺ said: ‘ʿUkāshah has preceded you to it.’”


③③ Hadith​


Arabic Text:
وعن ابن عباس قال: كنت فى حلقة فى المسجد نتذاكر فضائل الأنبياء أيهم أفضل؟ فذكرنا نوحا وطول عبادته ربه ، وذكرنا إبراهيم خليل الرحمن ، وذكرنا موسى مكلم الله ، وذكرنا عيسى ابن مريم ، وذكرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فبينا نحن كذلك إذ خرج علينا رسول الله: فقال: ما تذكرون بينكم؟ قلنا: يارسول الله ذكرنا فضائل الأنبياء أيهم أفضل؟ وذكرنا نوحا وطول عبادته ربه ، وذكرنا إبراهيم خليل الرحمن ، وذكرنا موسى مكلم الله ، وذكرنا عيسى ابن مريم ، وذكرناك يارسول الله، قال: فمن فضلتم؟ فقلنا فضلناك يا رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم ، بعثك الله تعالى إلى الناس كافة، وغفر لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر ، وانت خاتم الأنبياء ، فقال رسول الله : ما ينبغي أن يكون أحد خيرا من يحيى بن زكريا . قلنا: يا ـول الله وكيف ذاك؟ قال: ألم تسمعوا كيف نعته فى القرآن يا يحيي خذ الكتاب بقوة وآتيناه الحكم صبيا إلى قوله تعالى: حيا مصدقا بكلمة من الله وسيدا و حصورا و نبيا من الصلحين يعمل سيئة ولم يهم بها
Sources: المعجم الكبير للطبراني 8: 218 ، رقم: 12938 ؛ مجمع الزوائد للهيثمي : 382/2، رقم: 13801 — graded ḥasan li-ghayrih.


Translation:
“And it is narrated from Ibn ʿAbbās رضي الله عنهما: I was in a circle in the mosque, and we were discussing the virtues of the Prophets—who among them is superior? We mentioned Nūḥ and his prolonged worship of his Lord, we mentioned Ibrāhīm, the Friend of the Most Merciful, we mentioned Mūsā, who spoke with Allah, we mentioned ʿĪsā son of Maryam, and we mentioned the Messenger of Allah ﷺ. While we were in that state, the Messenger of Allah ﷺ came out to us and said: ‘What are you discussing among yourselves?’ We said: ‘O Messenger of Allah, we were discussing the virtues of the Prophets—who among them is most superior? We mentioned Nūḥ and his prolonged worship, Ibrāhīm the Friend of the Most Merciful, Mūsā who spoke with Allah, ʿĪsā son of Maryam, and we mentioned you, O Messenger of Allah.’ He said: ‘Whom did you deem superior?’ We said: ‘We deemed you superior, O Messenger of Allah, as Allah has sent you to all people, forgiven for you what preceded of your errors and what followed, and you are the Seal of the Prophets.’”


③④ Hadith​


Arabic Text:
وعن حذيفة قال: بينا أنا أمشي فى طريق المدينة إذا رسول الله صلى الله عليه وسلم فسمعته يقول: أنا محمد وأحمد ونبي الرحمة ونبي التوبة والحاشر والمقفى ونبي الملاحم
Sources: مسند أحمد : 405/5؛ مسند البزار، رقم: 2378؛ مجمع الزوائد، رقم: 14060 — Shaykh Ḥamzah Zayn graded it ṣaḥīḥ al-isnād.


Translation:
“And it is narrated from Ḥudhayfah رضي الله عنه: As I was walking on a road in Madīnah, I encountered the Messenger of Allah ﷺ and heard him say: ‘I am Muḥammad and Aḥmad; the Prophet of Mercy; the Prophet of Repentance; al-Ḥāshir; al-Muqaffī; and the Prophet of battles.’”


③⑤ Hadith​


Arabic Text:
وعن سهل بن سعد قال: قال رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم لعمه العباس : أنا خاتم النبيين ثم رفع يده وقال: اللهم اغفر للعباس وأبناء العباس وأبناء أبناء العباس
Sources: المعجم الكبير للطبراني 6: 205، رقم: 6020 ؛ مجمع الزوائد : 438/9، رقم: 15477


Translation:
“And it is narrated from Sahl ibn Saʿd رضي الله عنه: The Messenger of Allah ﷺ said to his uncle al-ʿAbbās رضي الله عنه: ‘I am the Seal of the Prophets.’ Then he raised his hand and said: ‘O Allah, forgive al-ʿAbbās, the sons of al-ʿAbbās, and the sons of the sons of al-ʿAbbās.’”


③⑥ Hadith​


Arabic Text:
وعن جابر بن عبد الله أن النبى صلى الله عليه وسلم قال: كان النبى يبعث إلى قومه خاصة وبعثت إلى الناس عامة
Source: صحیح بخاری، کتاب التيمم، باب قول الله تعالى: فلم تجدواماء فتيمموا صعيداً طيبا، رقم: 328


Translation:
“And it is narrated from Jābir ibn ʿAbdullāh رضي الله عنه: The Prophet ﷺ said: ‘A Prophet used to be sent specifically to his people, whereas I have been sent to all of mankind in general.’”


③⑦ Hadith​


Arabic Text:
وعن أبى أمامة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن الله بعثني رحمة للعلمين وهدى للعالمين
Sources: مسند أحمد : 228/5؛ الطبراني الكبير : 232/8 ؛ المشكاة، رقم: 3654 — Shaykh Ḥamzah Zayn graded it ṣaḥīḥ al-isnād.


Translation:
“And it is narrated from Abū Umāmah رضي الله عنه: The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Indeed, Allah has sent me as a mercy to the worlds and as guidance to the worlds.’”


③⑧ Hadith​


Arabic Text:
وعن عائشة رضي الله عنها قالت ، قال رسول الله : أنا خاتم الأنبياء ، ومسجدى خاتم مساجد الأنبياء
Sources: مسند البزار، كشف الأستار، باب في مسجد النبي، رقم: 1193؛ تفسير القرطبي: 78/1 — al-Qurṭubī counted it ṣaḥīḥ.


Translation:
“And it is narrated from ʿĀʾishah رضي الله عنها: The Messenger of Allah ﷺ said: ‘I am the last of the Prophets, and my mosque is the last of the mosques (built) by the Prophets.’”


③⑨ Hadith


Arabic Text:
وعن عبد الله بن بريدة قال: سمعت أبى بريدة، يقول: جاء سلمان الفارسي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم حين قدم المدينة بمائدة عليها رطب فوضعها بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : يا سلمان ما هذا؟ فقال: صدقة عليك وعلى أصحابك ، فقال: ارفعها فإنا لا نأكل الصدقة . قال: فرفعها ، فجاء الغد بمثله ، فوضعه بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: ما هذا يا سلمان؟ فقال: هدية لك فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم الأصحابه: ابسطوا ثم نظر إلى الخاتم على ظهر رسول الله صلى الله عليه وسلم فآمن به . وكان لليهود ، فاشتراه رسول الله صلى الله عليه وسلم بكذا وكذا درهما وعلى أن يغرس لهم نخلا فيعمل سلمان فيه حتى تطعم ، فغرس رسول الله صلى الله عليه وسلم النخيل إلا نخلة واحدة غرسها عمر الله ، فحملت النخل من عامها ولم تحمل النخلة فقال رسول الله : ما شأن هذه النخلة؟ فقال عمر: يا رسول الله صلى الله عليه وسلم أنا غرستها فتزعها رسول الله صلى الله عليه وسلم فغرسها فحملت من عامها
Sources: شمائل ترمذی، رقم: 2–6؛ مسند أحمد: 354/5؛ صحيح ابن حبان: 128/10؛ المستدرك للحاكم 603/3–604 — authenticated by Ibn Ḥibbān and al-Ḥākim.


Translation:
“And it is narrated from ʿAbdullāh ibn Buraydah رضي الله عنه: I heard my father, Buraydah رضي الله عنه, say: When the Messenger of Allah ﷺ came to Madīnah, Salmān al-Fārisī رضي الله عنه brought a tray with fresh dates and placed it before the Messenger of Allah ﷺ. He ﷺ said: ‘O Salmān, what is this?’ He said: ‘Charity for you and your Companions.’ He ﷺ said: ‘Remove it, for we do not eat charity.’ So he took it away. The next day he brought something similar and placed it before the Messenger of Allah ﷺ. He asked: ‘What is this, O Salmān?’ He said: ‘A gift for you.’ The Messenger of Allah ﷺ said to the Companions: ‘Spread it (and eat).’ Then Salmān looked at the seal on the back of the Messenger of Allah ﷺ and believed in him. He had been owned by the Jews, so the Messenger of Allah ﷺ purchased him for a certain amount of dirhams and on the condition that Salmān would plant date-palms for them and work on them until they bore fruit. The Messenger of Allah ﷺ planted the date-palms with his blessed hand except for one which ʿUmar رضي الله عنه planted; the rest bore fruit in that very year, but that one did not. The Messenger of Allah ﷺ asked: ‘What is the matter with this palm?’ ʿUmar said: ‘O Messenger of Allah, I planted it.’ The Messenger of Allah ﷺ uprooted it and replanted it, and it bore fruit in that very year.”


④⓪ Hadith


Arabic Text:
وعن عقبة بن عامر ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لو كان بعدي نبي لكان عمر بن الخطاب
Sources: سنن ترمذی، باب ما جاء فى مناقب عمر بن الخطاب، رقم: 3686؛ سلسلة الصحيحة، رقم: 327


Translation:
“And it is narrated from ʿUqbah ibn ʿĀmir رضي الله عنه: The Messenger of Allah ﷺ said: ‘If there were to be any Prophet after me, it would have been ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb.’”


④① Report


Arabic Text:
وعن إسماعيل ، قلت لابن أبى أوفى رأيت إبراهيم ابن النبى صلی اللہ علیہ وسلم ؟ قال: مات صغيرا ولو قضي أن يكون بعد محمد نبي صلى الله عليه وسلم عاش ابنه ولكن لا نبي بعده
Source: صحیح بخاری ، کتاب الأدب، رقم: 6194


Translation:
“And from Ismāʿīl: I said to Ibn Abī Awfā رضي الله عنهما, ‘Did you see Ibrāhīm, the son of the Prophet ﷺ?’ He said: ‘He died in childhood. If it had been decreed that there would be a Prophet after Muḥammad ﷺ, his son would have lived—but there is no Prophet after him.’”


وصلى الله تعالى على خير خلقه محمد وآله وصحبه أجمعين
 
Back
Top