سُوْرَةُ التَّوْبَةِ

Surah At-Tawba (9) — Ayah 92

The Repentance · Medinan · Juz 10 · Page 201

وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ إِذَا مَآ أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَآ أَجِدُ مَآ أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوا۟ وَّأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا۟ مَا يُنفِقُونَ ﴿92﴾
Nor (is there blame) on those who came to you to be provided with mounts, when you said: "I can find no mounts for you," they turned back, while their eyes overflowing with tears of grief that they could not find anything to spend (for Jihâd).
وَلَا walā And not
عَلَى ʿalā on
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
إِذَا idhā when
مَآ when
أَتَوْكَ atawka they came to you
لِتَحْمِلَهُمْ litaḥmilahum that you provide them with mounts
قُلْتَ qul'ta you said
لَآ Not
أَجِدُ ajidu I find
مَآ what
أَحْمِلُكُمْ aḥmilukum to mount you
عَلَيْهِ ʿalayhi on [it]
تَوَلَّوا۟ tawallaw They turned back
وَّأَعْيُنُهُمْ wa-aʿyunuhum with their eyes
تَفِيضُ tafīḍu flowing
مِنَ mina [of]
ٱلدَّمْعِ l-damʿi (with) the tears
حَزَنًا ḥazanan (of) sorrow
أَلَّا allā that not
يَجِدُوا۟ yajidū they find
مَا what
يُنفِقُونَ yunfiqūna they (could) spend

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

92. Nor is there any blame on those who came to you so that you might provide them with mounts, and you said, "I have nothing to carry you on." So they turned back, their eyes overflowing with tears out of grief that they had nothing [105] to spend.

[105]
The Condition of the Truly Excused, Those Who Asked for Mounts:

In this verse, mention is made of such true believers for whom there was a legitimate Shari'ah excuse. That is, there was no arrangement for mounts for such a long journey, yet they were restless to go out for jihad. They brought their request to the Messenger of Allah ﷺ, asking that he ﷺ arrange some mounts for them. Coincidentally, at that time, the Prophet ﷺ also had no means to provide them with mounts, so he ﷺ gave them a reply. This caused them so much grief that their eyes filled with tears, and the only sorrow was that perhaps now they would not be able to go out for jihad, as is made clear by the following hadith. Sayyiduna Abu Musa Ash'ari ؓ says that his companions sent him to the Prophet ﷺ to ask for mounts. He went and said, "O Messenger of Allah! My companions have sent me to you to request mounts." The Prophet ﷺ replied, "By Allah, I will not give you any mounts." The Prophet ﷺ was angry at that time, but I did not realize it. I returned, saddened, and informed my companions of the Prophet’s ﷺ refusal. I was grieved, firstly because the Prophet ﷺ did not give us mounts, and secondly, lest the Prophet ﷺ be displeased with me. Shortly after I returned, I heard Bilal ؓ calling me. I replied, and he said, "Come! The Messenger of Allah ﷺ is calling you." I presented myself, and the Prophet ﷺ said, "Here are pairs of camels—take six camels and tell your companions that these camels have been given to you for riding by Allah or by the Messenger of Allah. Use them for your purpose."
[بخاری۔ کتاب المغازی۔ باب غزوہ تبوک وہی غزوۃ العسرۃ]
And in another narration in Bukhari, this detail is also present that Sayyiduna Abu Musa ؓ said to the Messenger of Allah ﷺ, "You had sworn not to give us mounts." The Prophet ﷺ replied, "When I find an opportunity to do a better deed, I do it and offer expiation for my oath." [بخاري۔ كتاب الايمان والنذور]