Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Their Lord gives them glad tidings of Mercy from Him, and His being pleased (with them), and of Gardens (Paradise) for them wherein are everlasting delights.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
يُبَشِّرُهُمْyubashiruhumTheir Lord gives them glad tidings
رَبُّهُمrabbuhumTheir Lord gives them glad tidings
بِرَحْمَةٍۢbiraḥmatinof Mercy
مِّنْهُmin'hufrom Him
وَرِضْوَٰنٍۢwariḍ'wāninand Pleasure
وَجَنَّـٰتٍۢwajannātinand Gardens
لَّهُمْlahumfor them
فِيهَاfīhāin it
نَعِيمٌۭnaʿīmun(is) bliss
مُّقِيمٌmuqīmunenduring
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
21. Their Lord gives them glad tidings of His mercy and pleasure, and for them are gardens wherein the blessings [20] are everlasting.
[20] The Reward for Faith, Jihad, and Migration: Mercy, Allah's Pleasure, and Paradise
In the preceding verse, three things were mentioned: faith, jihad, and migration. For these three deeds, three types of glad tidings were given: mercy, Allah's pleasure, and eternal residence in Paradise. Some scholars have established this relationship between the deeds and their rewards: Allah's mercy will be due to faith, because in the Hereafter, Allah's mercy and kindness will be only upon the one who has faith; and Ridwan, or Allah's pleasure, will be in return for jihad, because just as sacrificing one's life and wealth in the way of Allah is the best of all deeds, likewise, the greatest blessing of Paradise is Allah's pleasure, as is proven by numerous authentic hadiths. And in return for migration, they will be granted eternal residence in Paradise. They left their beloved homeland for the sake of Allah, so in return, they will be given a homeland better than their own, a house better than their own house, in which there will be every kind of blessing, and there will never be any question of leaving or losing that house.