Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And (remember) when they said: "O Allâh! If this (the Qur’ân) is indeed the truth (revealed) from You, then rain down stones on us from the sky or bring on us a painful torment."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَإِذْwa-idhAnd when
قَالُوا۟qālūthey said
ٱللَّهُمَّl-lahumaO Allah
إِنinIf
كَانَkānawas
هَـٰذَاhādhāthis
هُوَhuwa[it]
ٱلْحَقَّl-ḥaqathe truth
مِنْmin[of]
عِندِكَʿindikafrom You
فَأَمْطِرْfa-amṭirthen (send) rain
عَلَيْنَاʿalaynāupon us
حِجَارَةًۭḥijāratan(of) stones
مِّنَminafrom
ٱلسَّمَآءِl-samāithe sky
أَوِawior
ٱئْتِنَاi'tinābring (upon) us
بِعَذَابٍbiʿadhābina punishment
أَلِيمٍۢalīminpainful
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
32. And (remember) when the disbelievers said: "O Allah! If this (religion) is indeed the truth from You, then rain down upon us stones from the sky or bring upon us a painful punishment." [33]
[33] Abu Jahl’s Demand for Punishment:
This statement was made by Abu Jahl, and he said it mockingly, and he said it in the hearing of the Muslims. What he meant was that if these Muslims are truthful, then as much pain and suffering as we are causing them, in retribution for that, punishment from the sky should have descended upon us by now. And since that punishment has not descended upon us until today, therefore the religion of the Muslims is false and it cannot be from Allah. One answer to Abu Jahl’s supplication has already passed earlier in this surah, where Allah Almighty addressed the disbelievers and said that before (the Battle of Badr) you used to pray for a decision between truth and falsehood. So now, in the form of the Battle of Badr, My decision has become known to you, and if you desist even now, it is better for you, and if you do not desist, then I will punish you again in the same way. And the second answer is mentioned in the next verse.