سُوْرَةُ الْاَنْفَالِ

Surah Al-Anfaal (8) — Ayah 25

The Spoils of War · Medinan · Juz 9 · Page 179

وَٱتَّقُوا۟ فِتْنَةً لَّا تُصِيبَنَّ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنكُمْ خَآصَّةً ۖ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ ﴿25﴾
And fear the Fitnah (affliction and trial) which affects not in particular (only) those of you who do wrong (but it may afflict all the good and the bad people), and know that Allâh is Severe in punishment.
وَٱتَّقُوا۟ wa-ittaqū And fear
فِتْنَةًۭ fit'natan a trial
لَّا not
تُصِيبَنَّ tuṣībanna which will afflict
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
ظَلَمُوا۟ ẓalamū do wrong
مِنكُمْ minkum among you
خَآصَّةًۭ ۖ khāṣṣatan exclusively
وَٱعْلَمُوٓا۟ wa-iʿ'lamū And know
أَنَّ anna that
ٱللَّهَ l-laha Allah
شَدِيدُ shadīdu (is) severe
ٱلْعِقَابِ l-ʿiqābi (in) the penalty

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

25. And beware of a trial which will not only afflict those among you who have done wrong [25]. And know that Allah is severe in punishment.

[25]
It is Obligatory Upon Everyone to Prevent Evil:

In this verse, the importance of protecting oneself from the tribulation of collective life and the obligation of forbidding evil has been stated. Suppose that in a society, disobedience to the Messenger of Allah or some evil arises, and people do not take timely notice of it, as a result of which that evil spreads in the society. Then, the punishment from Allah that comes as a consequence of that evil will encompass everyone. It will no longer be possible for those who did not commit that evil act to be saved. Because the crime of those people is that when the evil arose or began to increase, they neglected to prevent it at that time. If they had stopped it, everyone could have been saved from the punishment.