سُوْرَةُ النَّازِعَاتِ

Surah An-Naazi'aat (79) — Ayah 30

Those who drag forth · Meccan · Juz 30 · Page 584

وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ ﴿30﴾
And after that He spread the earth,
وَٱلْأَرْضَ wal-arḍa And the earth
بَعْدَ baʿda after
ذَٰلِكَ dhālika that
دَحَىٰهَآ daḥāhā He spread it

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

30. And after that, He spread out the earth [22].

[22]
The Meaning of ﴿دَحٰي﴾ and the Sphericity of the Earth:

﴿دحيٰ﴾ and ﴿طحٰي﴾ are both synonymous, in fact, they are the same word. Only due to different regional pronunciations have these two words come about. In the Quran, both these words have been used only once each, and in the same meaning. It is said ﴿دحي المطر الحصي﴾ meaning the rain carried the pebbles far and wide. Thus, the meaning of both these words is to spread or lay out far and wide, and in the concept of ﴿دحيٰ﴾ there is an idea of roundness. Dahwah is called the egg of an ostrich. From this, some people have inferred the sphericity of the earth.