سُوْرَةُ الدَّهْرِ

Surah Al-Insaan (76) — Ayah 25

Man · Medinan · Juz 29 · Page 579

وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا ﴿25﴾
And remember the Name of your Lord every morning and afternoon [i.e. offering of the Morning (Fajr), Zuhr, and ‘Asr prayers].
وَٱذْكُرِ wa-udh'kuri And remember
ٱسْمَ is'ma (the) name
رَبِّكَ rabbika (of) your Lord
بُكْرَةًۭ buk'ratan morning
وَأَصِيلًۭا wa-aṣīlan and evening

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

25. And remember the name of your Lord morning and evening [29].

[29]
The Times of Prayers:

The strength required for this patience and endurance will be attained by you ﷺ through the remembrance of Allah and reliance upon Him. Therefore, you ﷺ should remember Allah at all times. It should be clear that although the five daily prayers were made obligatory during the Night of Ascension (Mi'raj), and the number of rak‘ahs in each prayer and other details were specified, even before that, the times of the prayers were almost the same. For example, in this verse, the words ﴿بُكْرَةً وَّاَصِيْلًا﴾ have appeared. "Bukrah" refers to the early part of the day or the morning prayer, and "Aseela" refers to the time from the decline of the sun until sunset, which are the Zuhr and Asr prayers. In the next verse, "night" refers to the Maghrib and Isha prayers. And ﴿لَيْلاً طَوِيْلاً﴾ refers to the Tahajjud prayer, which was obligatory upon you.