۞ إِنَّ
inna
Indeed
رَبَّكَ
rabbaka
your Lord
يَعْلَمُ
yaʿlamu
knows
أَنَّكَ
annaka
that you
تَقُومُ
taqūmu
stand
أَدْنَىٰ
adnā
(a little) less
مِن
min
than
ثُلُثَىِ
thuluthayi
two-thirds
ٱلَّيْلِ
al-layli
(of) the night
وَنِصْفَهُۥ
waniṣ'fahu
and half of it
وَثُلُثَهُۥ
wathuluthahu
and a third of it
وَطَآئِفَةٌۭ
waṭāifatun
and (so do) a group
مِّنَ
mina
of
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
مَعَكَ ۚ
maʿaka
(are) with you
وَٱللَّهُ
wal-lahu
And Allah
يُقَدِّرُ
yuqaddiru
determines
ٱلَّيْلَ
al-layla
the night
وَٱلنَّهَارَ ۚ
wal-nahāra
and the day
عَلِمَ
ʿalima
He knows
أَن
an
that
لَّن
lan
not
تُحْصُوهُ
tuḥ'ṣūhu
you count it
فَتَابَ
fatāba
so He has turned
عَلَيْكُمْ ۖ
ʿalaykum
to you
فَٱقْرَءُوا۟
fa-iq'raū
so recite
مَا
mā
what
تَيَسَّرَ
tayassara
is easy
مِنَ
mina
of
ٱلْقُرْءَانِ ۚ
l-qur'āni
the Quran
عَلِمَ
ʿalima
He knows
أَن
an
that
سَيَكُونُ
sayakūnu
there will be
مِنكُم
minkum
among you
مَّرْضَىٰ ۙ
marḍā
sick
وَءَاخَرُونَ
waākharūna
and others
يَضْرِبُونَ
yaḍribūna
traveling
فِى
fī
in
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
the land
يَبْتَغُونَ
yabtaghūna
seeking
مِن
min
of
فَضْلِ
faḍli
(the) Bounty
ٱللَّهِ ۙ
l-lahi
(of) Allah
وَءَاخَرُونَ
waākharūna
and others
يُقَـٰتِلُونَ
yuqātilūna
fighting
فِى
fī
in
سَبِيلِ
sabīli
(the) way
ٱللَّهِ ۖ
l-lahi
(of) Allah
فَٱقْرَءُوا۟
fa-iq'raū
So recite
مَا
mā
what
تَيَسَّرَ
tayassara
is easy
مِنْهُ ۚ
min'hu
of it
وَأَقِيمُوا۟
wa-aqīmū
and establish
ٱلصَّلَوٰةَ
l-ṣalata
the prayer
وَءَاتُوا۟
waātū
and give
ٱلزَّكَوٰةَ
l-zakata
the zakah
وَأَقْرِضُوا۟
wa-aqriḍū
and loan
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
قَرْضًا
qarḍan
a loan
حَسَنًۭا ۚ
ḥasanan
goodly
وَمَا
wamā
And whatever
تُقَدِّمُوا۟
tuqaddimū
you send forth
لِأَنفُسِكُم
li-anfusikum
for yourselves
مِّنْ
min
of
خَيْرٍۢ
khayrin
good
تَجِدُوهُ
tajidūhu
you will find it
عِندَ
ʿinda
with
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
هُوَ
huwa
It
خَيْرًۭا
khayran
(will be) better
وَأَعْظَمَ
wa-aʿẓama
and greater
أَجْرًۭا ۚ
ajran
(in) reward
وَٱسْتَغْفِرُوا۟
wa-is'taghfirū
And seek forgiveness
ٱللَّهَ ۖ
l-laha
(of) Allah
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
غَفُورٌۭ
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٌۢ
raḥīmun
Most Merciful