Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And those who stand firm in their testimonies.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaAnd those who
هُمhum[they]
بِشَهَـٰدَٰتِهِمْbishahādātihimin their testimonies
قَآئِمُونَqāimūnastand firm
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
33. And those who stand firm in their testimonies [20],
[20] The Meaning, Importance of Testimony, and the Emphasis on Upholding Testimony:
Testimony refers to the statement that a witness—whether an eyewitness or someone who knows certain facts to the extent of knowledge, which is called heartfelt testimony—gives in court before a judge. By judge and court is meant any individual or institution that, after making a decision, also has the power to enforce that decision. In courts, this power of enforcement is the police. Similarly, any decision-making council or panchayat can also be called a court, and if a witness gives the same statement before an unrelated person that he intends to give in court, such a statement will not be called testimony. Since the Shariah has made the decision dependent on testimonies, and the judge cannot decide outside of testimonies—even in criminal cases, he cannot decide based on his personal knowledge—therefore, the testimony of a witness holds great importance. For this reason, in countless places in the Quran, there is a clear emphasis on giving straightforward testimony and upholding it. In contrast, false testimony (Shahadat al-Zur) has been declared a major sin. Concealing any part of the testimony, or refusing to testify when necessary, or remaining silent and not giving any statement, or making the statement ambiguous, or twisting or manipulating the statement in such a way that the criminal is acquitted, or if the rights of any party are being violated, or by acting with partiality, trying to get a punishment greater than the crime—these are all forbidden, major sins, and fall under the category of false testimony (Shahadat al-Zur). Thus, one of the highest qualities of the faithful is that they uphold straightforward and honest testimony.