سُوْرَةُ الْاَعْرَافِ

Surah Al-A'raaf (7) — Ayah 88

The Heights · Meccan · Juz 9 · Page 162

۞ قَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لَنُخْرِجَنَّكَ يَـٰشُعَيْبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَآ أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَـٰرِهِينَ ﴿88﴾
The chiefs of those who were arrogant among his people said: "We shall certainly drive you out, O Shu‘aib, and those who have believed with you from our town, or else you (all) shall return to our religion." He said: "Even though we hate it!?"
۞ قَالَ qāla Said
ٱلْمَلَأُ l-mala-u the chiefs
ٱلَّذِينَ alladhīna (of) those who
ٱسْتَكْبَرُوا۟ is'takbarū were arrogant
مِن min among
قَوْمِهِۦ qawmihi his people
لَنُخْرِجَنَّكَ lanukh'rijannaka We will surely drive you out
يَـٰشُعَيْبُ yāshuʿaybu O Shuaib
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna And those who
ءَامَنُوا۟ āmanū (have) believed
مَعَكَ maʿaka with you
مِن min from
قَرْيَتِنَآ qaryatinā our city
أَوْ aw or
لَتَعُودُنَّ lataʿūdunna you must return
فِى to
مِلَّتِنَا ۚ millatinā our religion
قَالَ qāla He said
أَوَلَوْ awalaw Even if
كُنَّا kunnā we are
كَـٰرِهِينَ kārihīna (the) ones who hate (it)

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

88. The arrogant leaders of his people said, "O Shu‘ayb! We will surely expel you and those who have believed with you from our town, or else [93] you must return to our religion." Shu‘aybؑ said, "Even if we dislike it?"

[93]
The Threat of the Chiefs of the People:

When, despite the denial and stubbornness of the arrogant chiefs, some people believed in Sayyiduna Shu‘ayb ؑ and a weak group of such believers emerged, these people became an eyesore to the chiefs. Therefore, they began to threaten them. In other words, having been defeated intellectually, they now sought to resolve the matter by force, which is the greatest sign of ignorance. They said, "Shu‘ayb! There are only two options, one of which you must accept: either stop preaching this new religion and return to the old faith, or we will expel you and your companions from this settlement. As long as you remain firm on monotheism, there is no way for you to stay here."