سُوْرَةُ الْاَعْرَافِ

Surah Al-A'raaf (7) — Ayah 42

The Heights · Meccan · Juz 8 · Page 155

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَآ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ ﴿42﴾
But those who believed (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism), and worked righteousness - We tax not any person beyond his scope - such are the dwellers of Paradise. They will abide therein.
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna But those who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe
وَعَمِلُوا۟ waʿamilū and do
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ l-ṣāliḥāti [the] righteous deeds
لَا not
نُكَلِّفُ nukallifu We burden
نَفْسًا nafsan any soul
إِلَّا illā except
وُسْعَهَآ wus'ʿahā (to) its capacity
أُو۟لَـٰٓئِكَ ulāika Those
أَصْحَـٰبُ aṣḥābu (are the) companions
ٱلْجَنَّةِ ۖ l-janati (of) Paradise
هُمْ hum they
فِيهَا fīhā in it
خَـٰلِدُونَ khālidūna (will) abide forever

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

42. But those who believed and did righteous deeds—and We do not burden any soul beyond its capacity [41]—they are the people of Paradise; they will abide therein forever.

[41] That is, for entry into Paradise, a fixed amount of deeds is not required from everyone; rather, each person is tested according to his capacity and ability. To understand this, consider that a wealthy person gives a hundred rupees in charity, and at the same time, a poor person gives five rupees in charity. It is quite possible that in the sight of Allah, the value and worth of the poor person's five rupees of charity is greater than the value and worth of the wealthy person's hundred rupees of charity. Therefore, after taking into account each person's circumstances and conditions, and after correctly assessing the value and worth of his deeds, he will be admitted into Paradise.