سُوْرَةُ الْمُلْكِ

Surah Al-Mulk (67) — Ayah 26

The Sovereignty · Meccan · Juz 29 · Page 563

قُلْ إِنَّمَا ٱلْعِلْمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿26﴾
Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم): "The knowledge (of its exact time) is with Allâh only, and I am only a plain warner."
قُلْ qul Say
إِنَّمَا innamā Only
ٱلْعِلْمُ l-ʿil'mu the knowledge
عِندَ ʿinda (is) with
ٱللَّهِ l-lahi Allah
وَإِنَّمَآ wa-innamā and only
أَنَا۠ anā I am
نَذِيرٌۭ nadhīrun a warner
مُّبِينٌۭ mubīnun clear

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

26. Say, "The knowledge of it is only with Allah [29], and I am only a clear warner."

[29] That is, I do not know when the Resurrection will come, nor do you need to know its exact date. What is necessary is that you fear the end that will befall you on the Day of Resurrection. And for your reassurance, it is enough to know that the coming of the Resurrection is certain. Its example is just like the certainty of death—no one knows its exact time, but everyone is concerned to accomplish certain things before dying. The same is the case with the Resurrection.