Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
No calamity befalls, but by the Leave [i.e. Decision and Qadar (Divine Preordainments)] of Allâh, and whosoever believes in Allâh, He guides his heart [to the true Faith with certainty, i.e. what has befallen him was already written for him by Allâh from the Qadar (Divine Preordainments)]. And Allâh is the All-Knower of everything.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
مَآmāNot
أَصَابَaṣābastrikes
مِنminany
مُّصِيبَةٍmuṣībatindisaster
إِلَّاillāexcept
بِإِذْنِbi-idh'niby (the) permission
ٱللَّهِ ۗl-lahi(of) Allah
وَمَنwamanAnd whoever
يُؤْمِنۢyu'minbelieves
بِٱللَّهِbil-lahiin Allah
يَهْدِyahdiHe guides
قَلْبَهُۥ ۚqalbahuhis heart
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
بِكُلِّbikulliof every
شَىْءٍshayinthing
عَلِيمٌۭʿalīmun(is) All-Knowing
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
No calamity befalls except by Allah’s permission. And whoever [18] believes in Allah, He guides his heart [19]. And Allah is Knowing of all things.
[18] In this verse, the belief of those worldly people is refuted who thought that if the Muslims were upon the truth, why would they be surrounded by so many hardships? And the Muslims are being consoled that no calamity comes by anyone's bringing; rather, it is in Allah's knowledge and comes only by His permission. And there are many wisdoms of Allah in it. The purpose of trials through calamities is to test your faith, so that the hypocrites may become exposed and you may become cautious of them. Besides this, many other wisdoms are mentioned throughout the Quran.
The Three Types of Calamities:
It should be clear that there are three types of calamities. The first are those that come as a result of people's own actions or as a consequence of their deeds, as Allah the Exalted says: ﴿ظَهَرَالْفَسَادُفِيْالبَرِّوَالْبَحْرِبِمَاكَسَبَتْأيْدِيْالنَّاسِ﴾. The second are those calamities through which the believers are made to pass for the sake of trial and training, as He says: ﴿وَلَنَبْلُوَنَّكُمْبِشَيْءٍمِّنَالْخَوْفِوَالْجُوْعِوَنَقْصٍمِّنَالْاَمْوَالِوَالْاَنْفُسِوَالثَّمَرٰتِ﴾. The third are those that do not relate to the above two types and are merely accidental occurrences. Such calamities become an expiation for the sins of the believers. Even, according to the Prophetic statement, if a thorn pricks a Muslim, it becomes an expiation for some sin of his, provided that the Muslim remains patient over that calamity.
[19] That is, whoever remains steadfast in these calamities, his faith in Allah increases further, and accordingly, Allah grants him more guidance. And remember that Allah has complete knowledge of your calamities. He does not subject His servants to hardships without reason; rather, He wants to prepare you for some great purpose.