سُوْرَةُ الصَّفِّ

Surah As-Saff (61) — Ayah 10

The Ranks · Medinan · Juz 28 · Page 552

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَـٰرَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿10﴾
O you who believe! Shall I guide you to a trade that will save you from a painful torment?
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O
ٱلَّذِينَ alladhīna (you) who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe
هَلْ hal Shall
أَدُلُّكُمْ adullukum I guide you
عَلَىٰ ʿalā to
تِجَـٰرَةٍۢ tijāratin a transaction
تُنجِيكُم tunjīkum (that) will save you
مِّنْ min from
عَذَابٍ ʿadhābin a punishment
أَلِيمٍۢ alīmin painful

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

O you who believe! Shall I guide you to a trade [13] that will save you from a painful punishment?

[13] That is, it is Allah alone who spreads the light of Islam throughout the world and makes the religion of Islam prevail over all false religions. However, Allah has made the believers the means for this. The matter is that whatever He has determined, He will surely accomplish, and this will be done through your hands. You should believe in Allah and His Messenger with a sincere heart. Place complete trust in Allah’s promises and obey the Messenger of Allah fully. Then, devote your wealth, your time, your abilities, and even your lives to jihad in Allah's path. And this is such a profitable trade and beneficial bargain for you in which there can never be any possibility of loss. In return, you will certainly receive two benefits in the Hereafter: first, that He will save you from the punishment of Hell, and being saved from the punishment of Hell is itself a great success. Second, that He will forgive your sins and mistakes and admit you into gardens of blessings, where you will forever enjoy the bounties of Paradise, and this too is a great success. (A similar subject has already been mentioned under verse 111 of Surah At-Tawbah in footnote number 124. That should also be consulted.)