سُوْرَةُ الْاَنْعَامِ

Surah Al-An'aam (6) — Ayah 119

The Cattle · Meccan · Juz 8 · Page 143

وَمَا لَكُمْ أَلَّا تَأْكُلُوا۟ مِمَّا ذُكِرَ ٱسْمُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلَّا مَا ٱضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ ۗ وَإِنَّ كَثِيرًا لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَآئِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُعْتَدِينَ ﴿119﴾
And why should you not eat of that (meat) on which Allâh’s Name has been pronounced (at the time of slaughtering the animal), while He has explained to you in detail what is forbidden to you, except under compulsion of necessity? And surely many do lead (mankind) astray by their own desires through lack of knowledge. Certainly your Lord knows best the transgressors.
وَمَا wamā And what
لَكُمْ lakum for you
أَلَّا allā that not
تَأْكُلُوا۟ takulū you eat
مِمَّا mimmā of what
ذُكِرَ dhukira has been mentioned
ٱسْمُ us'mu (the) name
ٱللَّهِ l-lahi (of) Allah
عَلَيْهِ ʿalayhi on it
وَقَدْ waqad when indeed
فَصَّلَ faṣṣala He (has) explained in detail
لَكُم lakum to you
مَّا what
حَرَّمَ ḥarrama He (has) forbidden
عَلَيْكُمْ ʿalaykum to you
إِلَّا illā except
مَا what
ٱضْطُرِرْتُمْ uḍ'ṭurir'tum you are compelled
إِلَيْهِ ۗ ilayhi to it
وَإِنَّ wa-inna And indeed
كَثِيرًۭا kathīran many
لَّيُضِلُّونَ layuḍillūna surely lead astray
بِأَهْوَآئِهِم bi-ahwāihim by their (vain) desires
بِغَيْرِ bighayri without
عِلْمٍ ۗ ʿil'min knowledge
إِنَّ inna Indeed
رَبَّكَ rabbaka your Lord
هُوَ huwa He
أَعْلَمُ aʿlamu (is) most knowing
بِٱلْمُعْتَدِينَ bil-muʿ'tadīna of the transgressors

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

119. And why should you not eat of that over which Allah’s name has been mentioned, when He has clearly [123] explained to you what He has forbidden for you—except when you are compelled? And indeed, many people lead others astray by their desires without knowledge [124]. Your Lord knows well those who exceed the limits.

[123] This is probably a reference to Surah An-Nahl, verse 115, where the mention of carrion, blood, swine, and things dedicated to other than Allah is also found. Then, the same things are mentioned again in verse 145 of this Surah. Then, in Surah Al-Baqarah, verse 173, and in Surah Al-Ma'idah, verse 3, some further details are also given. Therefore, the footnote of Surah Al-Ma'idah, verse 3, should be consulted.
[124] By these people are meant the same Jewish scholars who had taught this doctrine to the polytheists of Makkah, and they were transgressors in the sense that, firstly, they themselves were misguided and wanted to misguide others and cast them into doubts and suspicions, and secondly, because they did all this out of mischief. Otherwise, they were well aware of Allah's command.