سُوْرَةُ الْمُجَادَلَةِ

Surah Al-Mujaadila (58) — Ayah 2

The Pleading Woman · Medinan · Juz 28 · Page 542

ٱلَّذِينَ يُظَـٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَآئِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَـٰتِهِمْ ۖ إِنْ أُمَّهَـٰتُهُمْ إِلَّا ٱلَّـٰٓـِٔى وَلَدْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ ٱلْقَوْلِ وَزُورًا ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ ﴿2﴾
Those among you who make their wives unlawful to them by (Zihâr الظهار) (i.e. by saying to them "You are like my mother’s back,") they cannot be their mothers. None can be their mothers except those who gave them birth. And verily, they utter an ill word and a lie. And verily, Allâh is Oft-Pardoning, Oft-Forgiving.
ٱلَّذِينَ alladhīna Those who
يُظَـٰهِرُونَ yuẓāhirūna pronounce zihar
مِنكُم minkum among you
مِّن min [from]
نِّسَآئِهِم nisāihim (to) their wives
مَّا not
هُنَّ hunna they
أُمَّهَـٰتِهِمْ ۖ ummahātihim (are) their mothers
إِنْ in Not
أُمَّهَـٰتُهُمْ ummahātuhum (are) their mothers
إِلَّا illā except
ٱلَّـٰٓـِٔى allāī those who
وَلَدْنَهُمْ ۚ waladnahum gave them birth
وَإِنَّهُمْ wa-innahum And indeed, they
لَيَقُولُونَ layaqūlūna surely say
مُنكَرًۭا munkaran an evil
مِّنَ mina [of]
ٱلْقَوْلِ l-qawli [the] word
وَزُورًۭا ۚ wazūran and a lie
وَإِنَّ wa-inna But indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
لَعَفُوٌّ laʿafuwwun (is) surely, Oft-Pardoning
غَفُورٌۭ ghafūrun Oft-Forgiving

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

Those among you who declare their wives to be as their mothers (by ẓihār) do not actually make them their mothers [2]. Their mothers are only those who gave birth to them. What they say is certainly detestable and false. And surely Allah is Most Forgiving, Most Merciful.

[2]
Neither Divorce Occurs Through Zihar Nor Does the Wife Become a Mother:

The reality is that merely saying so with the tongue does not make the wife a mother; rather, she remains a wife. This is because mothers are only those who gave birth to you. Now, when you call them (your wives) mother and actually consider them to be mothers, this is contrary to reality, contrary to the truth, and a false statement. It has nothing to do with reality. Allah, out of great mercy upon you, has ended this custom. And in the future, whoever refrains from such statements, Allah is also the One who forgives his past sins.