سُوْرَةُ الْحَدِيْدِ

Surah Al-Hadid (57) — Ayah 22

The Iron · Medinan · Juz 27 · Page 540

مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا فِىٓ أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَآ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ ﴿22﴾
No calamity befalls on the earth or in yourselves but it is inscribed in the Book of Decrees (Al-Lauh Al-Mahfûz) before We bring it into existence. Verily, that is easy for Allâh.
مَآ Not
أَصَابَ aṣāba strikes
مِن min any
مُّصِيبَةٍۢ muṣībatin disaster
فِى in
ٱلْأَرْضِ l-arḍi the earth
وَلَا walā and not
فِىٓ in
أَنفُسِكُمْ anfusikum yourselves
إِلَّا illā but
فِى in
كِتَـٰبٍۢ kitābin a Register
مِّن min before
قَبْلِ qabli before
أَن an that
نَّبْرَأَهَآ ۚ nabra-ahā We bring it into existence
إِنَّ inna Indeed
ذَٰلِكَ dhālika that
عَلَى ʿalā for
ٱللَّهِ l-lahi Allah
يَسِيرٌۭ yasīrun (is) easy

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

22. No calamity befalls on the earth or in yourselves except that it is written in a Book [38] before We bring it into existence. Indeed, that is easy [39] for Allah.

[38] The circumstances in which this Surah was revealed were extremely testing for the sincere Muslims. Four types of enemies were determined to wipe out the nascent Islamic state from existence: first, the Quraysh of Makkah; second, the polytheist tribes surrounding Madinah; third, the Jews of Madinah; and fourth, the hypocrites who maintained internal collusion with every anti-Islamic force and had become a snake in the Muslims’ sleeve. The mental and outward anxieties that could afflict the Muslims in such conditions can well be imagined. In these circumstances, Allah Almighty, comforting the Muslims, said that you should not think that We are unaware of your difficulties and hardships. Rather, whatever incident occurs on earth or whatever kind of pain reaches you, We know it even before it happens, because all of this is already written in the Book of Destiny. And it was necessary to make you go through such circumstances so that the distinction between the believers and the hypocrites would become clear. Soon, Islam is going to gain dominance, and your community is being chosen for the leadership of the entire world. Therefore, it was necessary to sift out the hypocrites so that they would not consider themselves entitled to or partners in this leadership, and so that their true worth would become known to themselves and to others.

[39] For the explanation of this verse, see the footnote of verse 24 of Surah Al-A'raf.