Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
They said: "O Mûsâ (Moses)! In it (this holy land) are a people of great strength, and we shall never enter it till they leave it; when they leave, then we will enter."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
قَالُوا۟qālūThey said
يَـٰمُوسَىٰٓyāmūsāO Musa
إِنَّinnaIndeed
فِيهَاfīhāin it
قَوْمًۭاqawman(are) people
جَبَّارِينَjabbārīna(of) tyrannical strength
وَإِنَّاwa-innāand indeed, we
لَنlannever
نَّدْخُلَهَاnadkhulahāwill enter it
حَتَّىٰḥattāuntil
يَخْرُجُوا۟yakhrujūthey leave
مِنْهَاmin'hāfrom it
فَإِنfa-inand if
يَخْرُجُوا۟yakhrujūthey leave
مِنْهَاmin'hā[from] it
فَإِنَّاfa-innāthen certainly we (will)
دَٰخِلُونَdākhilūnaenter (it)
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
22. They said, "O Moses! There are mighty people [53] in it; we will never enter it until they leave. If they leave, then we will enter."
[53] The Report of the Delegation and Refusal of Jihad:
But these people disobeyed the command of Musa ؑ, and when they returned after visiting the region of Palestine, instead of giving their report secretly to Sayyiduna Musa ؑ, they began to tell everyone about the conditions there. And their report was that the region of Palestine is indeed very fertile and lush. There flow streams of water and milk, the people's economic condition is good, but the people there are very powerful, strong, and tall. Compared to them, we seemed like locusts, and they too considered us as locusts. Therefore, to gain victory over these people is beyond our capacity, and they began to say to Musa ؑ that with the presence of such powerful people, our entering there and then fighting to achieve victory is among the impossibilities, and if Allah has written this region in our destiny, then He should make such an arrangement that they leave from there, only then can we enter it.