Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And if they had patience till you could come out to them, it would have been better for them. And Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَلَوْwalawAnd if
أَنَّهُمْannahumthey
صَبَرُوا۟ṣabarūhad been patient
حَتَّىٰḥattāuntil
تَخْرُجَtakhrujayou came out
إِلَيْهِمْilayhimto them
لَكَانَlakānacertainly it would be
خَيْرًۭاkhayranbetter
لَّهُمْ ۚlahumfor them
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
غَفُورٌۭghafūrun(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٌۭraḥīmunMost Merciful
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
If they had been patient until you [5] came out to them, it would have been better for them. But Allah is Forgiving [6], Merciful.
[5] The Requirements of Etiquette When Calling from the House; The Manner of Speaking to the Prophet Should Be Polite:
Some people from Banu Tamim came to you ﷺ right at midday when you ﷺ were resting, and they began to shout loudly: "O Muhammad ﷺ! Come outside to us. We have a great reputation and our greatness is immense." From their manner of calling, it was clear that they were Bedouins, uncivilized and rough, wild people who neither knew the proper way to call someone from their house nor how to converse. Compared to others, they considered themselves to be something special. It is likely that these people had already become Muslim and had come with a request to appoint a chief for their tribe, as is made clear from the hadith mentioned in footnote 2 of this surah. Then, this matter was not limited to just these people; most Bedouins would call you from your house and converse in this same crude manner, and due to your natural modesty and shyness, you would not say anything to them. Such impolite, uncouth, and foolish types of people are being admonished through this verse that when they address the Messenger, they should keep in mind that the one they wish to speak to is not an ordinary person but the Messenger of Allah and His representative. His status is far higher and greater than the officers and kings of the world, and it is quite possible that if you are disrespectful or insolent towards his status, you may have to worry about your very faith. Therefore, the correct way for you people to call the Messenger ﷺ from the house is to stand outside the chamber and send word inside or call out in a polite manner. Then wait for a while; it is possible that he may be engaged in some other work. Then, when he comes out, whatever you wish to say, say it in a courteous manner.
[6] That is, if you observe these etiquettes in the future, Allah will forgive your past mistakes.