Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And He it is Who accepts repentance from His slaves, and forgives sins, and He knows what you do.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَهُوَwahuwaAnd He
ٱلَّذِىalladhī(is) the One Who
يَقْبَلُyaqbaluaccepts
ٱلتَّوْبَةَl-tawbatathe repentance
عَنْʿanof
عِبَادِهِۦʿibādihiHis slaves
وَيَعْفُوا۟wayaʿfūand pardons
عَنِʿani[of]
ٱلسَّيِّـَٔاتِl-sayiātithe evil
وَيَعْلَمُwayaʿlamuand He knows
مَاmāwhat
تَفْعَلُونَtafʿalūnayou do
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
He is the One who accepts repentance from His servants and pardons their misdeeds, and He knows whatever you do [39].
[39] Conditions of Repentance:
This address is not only for the believers but also includes those disbelievers who used to level accusations against you ﷺ. In this verse, they are encouraged to repent from their evil deeds. The repentance of disbelievers is to embrace Islam. By embracing Islam, their previous sins are forgiven. And if this address is for the believers, then the conditions of repentance are to feel remorse for one's sin, then turn to Allah and seek forgiveness, and to make a firm resolve never to commit that act again in the future. The most important condition of repentance is that the act should be abandoned for the sake of Allah's pleasure. If a person abandons a sinful act for any other reason, it will not be considered repentance. For example, if a person comes to know that alcohol is destroying his health, and he feels remorse for what he has done and resolves to give up drinking in the future, this will not be considered repentance. Similarly, if an adulterer feels remorse for his act and resolves to abandon it in the future because he has grown old and is no longer capable of adultery, then this will not be considered his repentance. And Allah knows well with what intention a person is repenting.