سُوْرَةُ الْمُؤْمِنِ

Surah Ghafir (40) — Ayah 9

The Forgiver · Meccan · Juz 24 · Page 468

وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُۥ ۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ﴿9﴾
"And save them from (the punishment, for what they did of) the sins, and whomsoever You save from (the punishment for what he did of) the sins (i.e. pardon him) that Day, him verily, You have taken into mercy." And that is the supreme success.
وَقِهِمُ waqihimu And protect them
ٱلسَّيِّـَٔاتِ ۚ l-sayiāti (from) the evils
وَمَن waman And whoever
تَقِ taqi you protect
ٱلسَّيِّـَٔاتِ l-sayiāti (from) the evils
يَوْمَئِذٍۢ yawma-idhin that Day
فَقَدْ faqad then verily
رَحِمْتَهُۥ ۚ raḥim'tahu You have bestowed mercy on him
وَذَٰلِكَ wadhālika And that
هُوَ huwa [it]
ٱلْفَوْزُ l-fawzu (is) the success
ٱلْعَظِيمُ l-ʿaẓīmu the great

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

9. And protect them from evil [11]. For whoever You protect from evil [12] on that Day, You have surely shown mercy to them. And that is the supreme success.

[11]
The Three Meanings of ﴿سيئات﴾:

There are three meanings of ﴿السَّيِّأت﴾. First, false beliefs, corrupted morals, and evil deeds; second, the consequences of misguidance and evil actions; third, calamities, hardships, and sufferings, whether they are of this world, the realm of Barzakh, or the Day of Gathering. Here, all three types of evils are intended.
[12] By the evils of the Day of Gathering are meant the terrors of that day, extreme heat and intense thirst, the fear of one's own reckoning, the public humiliation of the criminals, etc.