سُوْرَةُ الزُّمَرِ

Surah Az-Zumar (39) — Ayah 56

The Groups · Meccan · Juz 24 · Page 464

أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَـٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ ﴿56﴾
Lest a person should say: "Alas, my grief that I was undutiful to Allâh (i.e. I have not done what Allâh has ordered me to do), and I was indeed among those who mocked [at the truth! i.e. Lâ ilâha illallâh (none has the right to be worshipped but Allâh), the Qur’ân, and Muhammad صلى الله عليه وسلم and at the faithful believers]
أَن an Lest
تَقُولَ taqūla should say
نَفْسٌۭ nafsun a soul
يَـٰحَسْرَتَىٰ yāḥasratā Oh! My regret
عَلَىٰ ʿalā over
مَا what
فَرَّطتُ farraṭtu I neglected
فِى in
جَنۢبِ janbi regard (to)
ٱللَّهِ l-lahi Allah
وَإِن wa-in and that
كُنتُ kuntu I was
لَمِنَ lamina surely, among
ٱلسَّـٰخِرِينَ l-sākhirīna the mockers

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Lest someone should say at that time,) "Alas for me for my shortcomings in regard to Allah [74], and indeed I was among those who mocked."

[74] That is, I preferred following my forefathers over obeying Allah’s commands. I kept giving Allah’s rights to others. Instead of calling upon Allah, I kept calling upon others and worshipping them. I kept creating obstacles in the path of Allah’s religion and kept mocking Allah’s verses and His warnings. And I never considered any reality in these things. Alas! If only I had not done such deeds, as a result of which I have to face this terrible time today.