سُوْرَةُ يٰسٓ

Surah Yaseen (36) — Ayah 60

Yaseen · Meccan · Juz 23 · Page 444

۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا۟ ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴿60﴾
Did I not command you, O Children of Adam, that you should not worship Shaitân (Satan). Verily, he is a plain enemy to you.
۞ أَلَمْ alam Did not
أَعْهَدْ aʿhad I enjoin
إِلَيْكُمْ ilaykum upon you
يَـٰبَنِىٓ yābanī O Children of Adam
ءَادَمَ ādama O Children of Adam
أَن an That
لَّا (do) not
تَعْبُدُوا۟ taʿbudū worship
ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖ l-shayṭāna the Shaitaan
إِنَّهُۥ innahu indeed, he
لَكُمْ lakum (is) for you
عَدُوٌّۭ ʿaduwwun an enemy
مُّبِينٌۭ mubīnun clear

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

60. O children of Adam! Did I not enjoin upon you not to worship Satan [55]? Surely, he is your clear enemy.

[55]
How is the worship of Satan done?

In this verse, the word "worship" conveys two meanings. One is that worship is taken to mean obedience, because who would actually worship Satan—everyone sends curses upon him. The second meaning is that all the deities that have ever been worshipped besides Allah have been worshipped due to the deception of Satan. Therefore, in reality, this is the worship of Satan himself.