سُوْرَةُ الْاَحْزَابِ

Surah Al-Ahzaab (33) — Ayah 8

The Clans · Medinan · Juz 21 · Page 419

لِّيَسْـَٔلَ ٱلصَّـٰدِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ ۚ وَأَعَدَّ لِلْكَـٰفِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿8﴾
That He may ask the truthful (Allâh’s Messengers and His Prophets) about their truth (i.e. the conveyance of Allâh’s Message that which they were charged with). And He has prepared for the disbelievers a painful torment (Hell-fire).
لِّيَسْـَٔلَ liyasala That He may ask
ٱلصَّـٰدِقِينَ l-ṣādiqīna the truthful
عَن ʿan about
صِدْقِهِمْ ۚ ṣid'qihim their truth
وَأَعَدَّ wa-aʿadda And He has prepared
لِلْكَـٰفِرِينَ lil'kāfirīna for the disbelievers
عَذَابًا ʿadhāban a punishment
أَلِيمًۭا alīman painful

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

8. So that Allah may question the truthful about their truthfulness [13], and He has prepared a painful punishment for the disbelievers.

[13]
The Prophets Will Also Be Questioned About Their Covenant:

The matter does not end merely with taking the covenant, but Allah Almighty will also question the prophets about this covenant on the Day of Resurrection. They too will be questioned. They will also be asked whether they conveyed Allah’s message to their people, and what response their people gave them, or what was the reaction to their call. This is the meaning in terms of the context of the subject. However, here instead of “messengers,” the word “truthful ones” (ṣādiqīn) has been used. It is as if every believer will be questioned about his covenant. Then those who have fulfilled the covenant they made with Allah will be considered truly faithful to their covenant.