سُوْرَةُ لُقْمَانَ

Surah Luqman (31) — Ayah 21

Luqman · Meccan · Juz 21 · Page 413

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُوا۟ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُوا۟ بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ ۚ أَوَلَوْ كَانَ ٱلشَّيْطَـٰنُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ ﴿21﴾
And when it is said to them: "Follow that which Allâh has sent down", they say: "Nay, we shall follow that which we found our fathers (following)." (Would they do so) even if Shaitân (Satan) invites them to the torment of the Fire?
وَإِذَا wa-idhā And when
قِيلَ qīla it is said
لَهُمُ lahumu to them
ٱتَّبِعُوا۟ ittabiʿū Follow
مَآ what
أَنزَلَ anzala Allah (has) revealed
ٱللَّهُ l-lahu Allah (has) revealed
قَالُوا۟ qālū they say
بَلْ bal Nay
نَتَّبِعُ nattabiʿu we will follow
مَا what
وَجَدْنَا wajadnā we found
عَلَيْهِ ʿalayhi on it
ءَابَآءَنَآ ۚ ābāanā our forefathers
أَوَلَوْ awalaw Even if
كَانَ kāna Shaitaan was
ٱلشَّيْطَـٰنُ l-shayṭānu Shaitaan was
يَدْعُوهُمْ yadʿūhum (to) call them
إِلَىٰ ilā to
عَذَابِ ʿadhābi (the) punishment
ٱلسَّعِيرِ l-saʿīri (of) the Blaze

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

And when it is said to them, "Follow what Allah has revealed," they say, "No, we will follow what we found our forefathers upon." Even if Satan is calling them to the punishment [29] of the Blaze?

[29]
Blindly Following Forefathers is Following Satan:

The reality of following forefathers is simply that one of the elders made a mistake, adopted a wrong belief, or started an innovative practice. Then, the later generations, out of reverence for the elders, accepted this mistake as correct and made it common. No one even considered the need to investigate it. In this verse, two things are made clear. First, that blindly following forefathers without investigation and following Satan are one and the same. Second, that the inevitable result of following Satan is the punishment of Hell. It is as if they are being asked: if Satan is leading your forefathers towards Hell, will you still follow your forefathers?