سُوْرَةُ الْعَنْكَبُوْتِ

Surah Al-Ankaboot (29) — Ayah 10

The Spider · Meccan · Juz 20 · Page 397

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ فَإِذَآ أُوذِىَ فِى ٱللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ ٱلنَّاسِ كَعَذَابِ ٱللَّهِ وَلَئِن جَآءَ نَصْرٌ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ ۚ أَوَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِى صُدُورِ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿10﴾
Of mankind are some who say: "We believe in Allâh." But if they are made to suffer for the sake of Allâh, they consider the trial of mankind as Allâh’s punishment; and if victory comes from your Lord, (the hypocrites) will say: "Verily we were with you (helping you)." Is not Allâh Best Aware of what is in the breasts of the ‘Âlamîn (mankind and jinn).
وَمِنَ wamina And of
ٱلنَّاسِ l-nāsi the people
مَن man (is he) who
يَقُولُ yaqūlu says
ءَامَنَّا āmannā We believe
بِٱللَّهِ bil-lahi in Allah
فَإِذَآ fa-idhā But when
أُوذِىَ ūdhiya he is harmed
فِى in
ٱللَّهِ l-lahi (the Way of) Allah
جَعَلَ jaʿala he considers
فِتْنَةَ fit'nata (the) trial
ٱلنَّاسِ l-nāsi (of) the people
كَعَذَابِ kaʿadhābi as (the) punishment
ٱللَّهِ l-lahi (of) Allah
وَلَئِن wala-in But if
جَآءَ jāa comes
نَصْرٌۭ naṣrun victory
مِّن min from
رَّبِّكَ rabbika your Lord
لَيَقُولُنَّ layaqūlunna surely they say
إِنَّا innā Indeed, we
كُنَّا kunnā were
مَعَكُمْ ۚ maʿakum with you
أَوَلَيْسَ awalaysa Is not
ٱللَّهُ l-lahu Allah
بِأَعْلَمَ bi-aʿlama most knowing
بِمَا bimā of what
فِى (is) in
صُدُورِ ṣudūri (the) breasts
ٱلْعَـٰلَمِينَ l-ʿālamīna (of) the worlds

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

And among the people is he who says (with his tongue), “We believe in Allah [15],” but when he is harmed in the cause of Allah, he considers the persecution of people as if it were the punishment of Allah [16] (and joins the disbelievers). But if help comes from your Lord [17], he will surely say, “Indeed, we were with you (in heart).” Does Allah not know well what is in the hearts of all creatures [18]?

[15] That is, he is actually weak in faith, but considers himself among the firm believers and, like them, professes and claims faith.
[16] The test for those who accept Islam begins as soon as they embrace it, and Muslims have to endure various kinds of pain and hardships from the disbelievers. This is, in fact, a cold war between truth and falsehood. And initially, since truth is weak and falsehood is at its peak, Muslims face many kinds of difficulties and troubles. Those with weak faith cannot bear this situation and seek to escape from it, and begin to renounce their claim of faith, or at least practically deny their claim.
[17] And if, after risking everything, Allah grants victory and help to the steadfast believers, then such people will immediately come forward to share in the fruits of victory and will say, “We too were with you and are your brothers in Islam.”
[18] That is, Allah knows well the reality of their verbal claims—what interests motivate them to claim faith, and what ways they devise to avoid hardships.