Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
They said: "You are only of those bewitched!
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
قَالُوٓا۟qālūThey said
إِنَّمَآinnamāOnly
أَنتَantayou
مِنَmina(are) of
ٱلْمُسَحَّرِينَl-musaḥarīnathose bewitched
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
153. They said, "You are only a man bewitched [93]."
[93] When a few weak people believed in the call of Prophet Salih (peace be upon him), the chiefs began to mock him, saying, "Do you want to bring about a revolution with the support of these people? Has your mind stopped working? It seems that someone has cast a spell on you, as you are uttering such strange things." Then, when the followers of Salih (peace be upon him) increased a bit more, the chiefs became somewhat concerned and their tone changed. They said, "You are just a man like us; what extra quality do you possess that we should accept you as Allah's Messenger? Yes, if you are really truthful in your claim, then present a sign."