Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
"Our Lord! Bring us out of this. If ever we return (to evil), then indeed we shall be Zâlimûn: (polytheists, oppressors, unjust, and wrong-doers)."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
رَبَّنَآrabbanāOur Lord
أَخْرِجْنَاakhrij'nāBring us out
مِنْهَاmin'hāfrom it
فَإِنْfa-inthen if
عُدْنَاʿud'nāwe return
فَإِنَّاfa-innāthen indeed, we
ظَـٰلِمُونَẓālimūna(would be) wrongdoers
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
Our Lord! Take us out of this (Fire); and if we return (to sin), then indeed we would be wrongdoers [101].
[101] The wrongdoers will plead to return to the world at the time of death, as has already been mentioned in verse 100 of this surah, and also at the time of entering Hell. But for what reasons their plea will be unacceptable, its explanation can be seen in the footnote of the aforementioned verse.