سُوْرَةُ الْحَجِّ

Surah Al-Hajj (22) — Ayah 67

The Pilgrimage · Medinan · Juz 17 · Page 340

لِّكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَكًا هُمْ نَاسِكُوهُ ۖ فَلَا يُنَـٰزِعُنَّكَ فِى ٱلْأَمْرِ ۚ وَٱدْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ ۖ إِنَّكَ لَعَلَىٰ هُدًى مُّسْتَقِيمٍ ﴿67﴾
For every nation We have ordained religious ceremonies [e.g. slaughtering of the cattle during the three days of stay at Mîna (Makkah) during the Hajj (pilgrimage)] which they must follow; so let them (the pagans) not dispute with you on the matter (i.e. to eat of the cattle which you slaughter, and not to eat of the cattle which Allâh kills by its natural death), but invite them to your Lord. Verily you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) indeed are on the (true) straight guidance (i.e. the true religion of Islâmic Monotheism).
لِّكُلِّ likulli For every
أُمَّةٍۢ ummatin nation
جَعَلْنَا jaʿalnā We have made
مَنسَكًا mansakan rite(s)
هُمْ hum they
نَاسِكُوهُ ۖ nāsikūhu perform it
فَلَا falā So let them not dispute with you
يُنَـٰزِعُنَّكَ yunāziʿunnaka So let them not dispute with you
فِى in
ٱلْأَمْرِ ۚ l-amri the matter
وَٱدْعُ wa-ud'ʿu but invite (them)
إِلَىٰ ilā to
رَبِّكَ ۖ rabbika your Lord
إِنَّكَ innaka Indeed, you
لَعَلَىٰ laʿalā (are) surely on
هُدًۭى hudan guidance
مُّسْتَقِيمٍۢ mus'taqīmin straight

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

67. For every community We have appointed a way of worship [96] which they observe. So let them not dispute with you concerning this matter [97]. And invite to your Lord. Surely, you are on the straight path.

[96]
The Meaning of "Mansak" and the Difference Between "Mansak" and "Minhaj":

Although the word "mansak" has become specifically associated with the rites, rules, and performance of Hajj, and "manasik al-Hajj" refers to the places, rules, and methods of performing the acts and pillars of Hajj, and "nusuk" refers to the sacrifice offered during Hajj, this word is broad enough in meaning to apply to the method of performing all acts of worship. This word is more specific than "minhaj." The meaning of "minhaj" includes the method of performing all legal rulings, and this method is also prescribed by Allah alone, while "mansak" applies only to the method of worship.
[97] The method of worship has been different for every prophet and his community, and the requirements of the time have also been taken into consideration. And since this method is also from Allah alone, no one has the right to argue or dispute with you about it. Because, in this era, the method being revealed to you ﷺ is the correct and true one.